залуу: difference between revisions

Content deleted Content added
Rajkiandris (talk | contribs)
No edit summary
Tag: new-L2
m incorporate a=Ulaanbaatar into {{IPA|mn}}
 
(9 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1:
==Buryat==
 
===Etymology===
# From {{inh|bua|xgn-pro|*jalaxu}}, compare {{cog|sce|zhalao|t=young person}}, {{cog|dta|jaloo}}.
# Perhaps related to {{der|bua|trk-pro|*yāĺ}}, compare {{cog|tr|yaş|t=[[age]]}}, {{cog|kk|жас|t=[[young]]}}, {{cog|ky|жаш}}. {{rfv-etym|bua}}
 
===Adjective===
Line 6 ⟶ 10:
# [[young]]
 
==Kalmyk==
----
 
==Mongolian=Noun===
{{head|xal|noun}}
{{was fwotd|mn|2020|March|21}}
 
# {{alternative spelling of|xal|залу}}
===Etymology===
Inherited from {{inh|mn|xgn-pro|*jalaxu}}, perhaps related to {{der|mn|trk-pro|*yāĺ}}.
 
==Mongolian==
Compare {{cog|sce|zhalao|t=young person}}, {{cog|dta|jaloo}}, {{cog|tr|yaş|t=[[age]]}}, {{cog|kk|жас|t=[[young]]}}.
{{was fwotd|mn|2020|March|21}}
 
===Pronunciation===
* {{a|Ulaanbaatar}} {{IPA|mn|/t͡saɮʊ/|[t͡saˈɮo̙]|a=Ulaanbaatar}}
 
===Adjective===
Line 32 ⟶ 36:
# [[youth]]
# [[youngster]], [[kid]], [[boy]], [[girl]]
#* {{quote-book|mn|year=1999|author={{lang|mn|{{w|lang=mn|Найдангийн Ганхуяг}}}}|title={{lang|mn|:Алтан тайз алтан тууз хоёр минь (түүвэр зохиол)}}}}
#*: {{quote|mn|passage=Тэгтэл гэрээс цав цагаан хувцастай туранхай өндөр '''залуу''' гарч ирээд Дарам гуайн дэргэд очиж, элгээ тэвэрч зогсоно.
|translation=Then a tall gaunt '''boy''' in snow-white clothes goes out of the [[ger]] and going by Ms. Daram he quivers and halts.}}
# [[guy]], [[chap]]