No. |
Spanish gloss |
de Wavrin (1932) |
Girón (1993) |
Notes
|
1 |
cabeza |
afʷiyak |
ahùjàk |
|
2 |
ojo |
həᵐbik |
habík |
|
3 |
oreja |
həᵐbot |
habút |
|
4 |
nariz |
həhəᵈ |
hahʌ̀k |
|
5 |
boca |
həye |
hakòdè |
hajè
|
6 |
cabello, pelo |
həhu |
hahù |
|
7 |
diente |
həle |
hadē |
|
8 |
lengua |
həloᵗ |
hadòk |
|
9 |
pecho |
hᵊpagŭ |
hapàgò |
|
10 |
espalda |
hᵊtuⁿ |
hatùm |
|
11 |
vientre (barriga) |
hᵊpup |
hapùp |
|
12 |
brazo |
hᵊᵐboᵇ |
habō |
|
13 |
mano |
hálăp |
hadáp |
|
14 |
dedo |
lapkăm |
hadápkàm |
|
15 |
pierna |
c̆aʰⁱ |
mopèm |
pierna
|
15 |
pierna |
čaʰⁱ |
mosâ̰i |
muslo
|
16. |
pie |
ʰᵊc̆im |
hasîm |
|
18. |
él oye, él oyó |
amahūhi |
hahūi, hahújàt àmàhúì |
tú me oyes?
|
19. |
él siente, él sintió |
mašihi |
hàisíkda, hàisíkàt màsìhí |
te duele?
|
20. |
él come, él comió |
maheyohiheᵈ |
hatwõ̀k, hàmàwò̰hìát |
ya lo comiste?
|
21. |
él bebe, él bebió |
amahokehak |
hatwók, hatwókni, hàmàwóhìàt |
ya lo tomaste?
|
23. |
él coge, él cogió |
amawawi |
hatwāw, hàtwàwàt, hàmàwàwí |
tú lo coges?
|
24. |
él camina, él caminó |
binok |
habòk, hàbòkàt, binókdà |
nosotros vamos
|
25. |
él va, él fue |
manshihed |
hanók, hànókàt |
|
26. |
él viene, él vino |
ayihoen |
hajúk, hàjúkat |
|
27. |
él entra, él entró |
alukad |
hadúk, hadúkàt |
|
28. |
él sale, él salió |
ayukad |
hajʌ̀k, hàjʌ̀kàt |
|
29. |
él sube, él subió |
mahuhun |
hanõ̂, hahô̰nàt, mahuhô̰n |
tú estás sabiendo
|
30. |
él baja, él bajó |
uhunad |
hawṍn, hawó̰nàt, hàhó̰nàt |
|
31. |
él duerme, él durmió |
ahowad |
haôu, haôuàt |
|
32. |
él se levanta, él se levantó |
awimikad |
hahêunòk, hàhênòkàt |
|
33. |
hombre (en general) |
ʰépilad |
épìnòt |
gente
|
34. |
varón |
ʰᵐbōn |
bòn |
|
35. |
mujer |
dehen |
dén |
|
36 |
niño |
tihey |
tʌ̃iwã́i, tʌ̃jã́i |
|
37 |
niña |
denti |
déntì |
|
38 |
anciano |
kēpa |
képà |
|
39 |
jefe |
eywar̯ük |
ébùkùjú, kàihéwè |
|
40 |
sacerdote (mago, brujo) |
hihik |
ipɯ́k, ìhìk |
|
41. |
padre |
hahi |
haì |
|
42. |
madre |
hahin |
haìn |
|
43 |
hijo |
atöhi |
atɯ̄i |
|
44 |
hija |
atöhi |
adôu |
|
45 |
hermano de padre y madre, de padre, de madre |
ahawey |
a pêikàdì, à péw à̰i |
|
46 |
hermana de padre y madre, de padre, de madre |
ahawey |
àháwà̰i |
|
47 |
tío (distinguir hermano de padre, hermano de madre) |
hibaye |
aìbʌ̄i |
hno.p
|
47 |
tío (distinguir hermano de padre, hermano de madre) |
hibaye |
àwòtá |
hno.m
|
48 |
tía (distinguir hermana de padre, de madre) |
hɨKa |
aìhá, aìnhá |
|
49 |
él nació |
biKiakad |
- |
|
50 |
él murió |
ʰmahuᵏ |
haɯ̂iàt |
|
52 |
él se casó, él tomó mujer |
mahulieᵈ |
haùdìkát |
|
53 |
envejecí |
gweymahə |
képàhà àdìkàt |
|
54 |
vivimos |
makuhiu |
bihùkhū |
|
56 |
ustedes matan, ustedes mataron |
amašuhihey |
kàtjàɯ̂iʌ̀k |
|
56 |
ustedes matan, ustedes mataron |
amašuhihey |
katjaɯ̂iʌ̀kàt |
uds. los mataron
|
59. |
él construye, él construyó (e.g. casa) |
ᵐwotebaro |
hatmîn ʌ̀k, hatmînʌ̀kàt |
|
60. |
él destruye, él destruyó (id.) |
höhö |
kàt ép ʌ̀k, kàt ép ʌ̀kàt |
|
62. |
él posee, él poseyó |
bwönen tihiniha |
hatpìn, hàtpínàt |
|
63. |
él compra, él compró |
bwöwenpindi, bwöwenbifibuk |
hamīhabɯ́k, hamī̇hàbɯ́kàt |
|
64. |
él vende, él vendió |
amʷabuiyen |
haibéndèʌ̀k, |
|
65. |
casa |
moho |
mō |
|
66. |
rancho, tienda, etc. |
wikok |
hùikók |
|
67. |
chagra, roza, labrado |
tim |
tìmú |
|
68. |
fuente, nacimiento de agua |
hudmey |
ɯ̀tmá̰i |
caño
|
69. |
pozo |
gwayak |
wʌ́ktɯ̀i |
|
71. |
pueblo |
hayan |
hàjà̰n |
pueblo de él
|
72. |
camino |
dyuk |
dɯ̄k |
|
73. |
hierba |
wā́ru |
wádù; bíbòt |
patio; hierba
|
74. |
fruta de árbol |
ᵍwʰō |
wō; pûnkàm |
seje; fruta de árbol
|
75. |
árbol |
pöhǒn |
pûn |
|
76. |
cereal principal (trigo, millo, sorgo, maíz, etc.) |
|
|
|
76. |
maíz |
kān |
kã̄n |
|
76. |
arroz |
arro |
|
|
77. |
leguminosa (maní, etc) |
towyu |
|
|
78 |
raíz harinosa (papa, ñame) |
yamʰ |
jám |
|
79 |
ají |
kōōk kōᵒᵏ |
kōk |
|
80 |
planta textil (algodón) |
kunčuhaᵏ |
húnsù; sà̰wà̯n |
algodón árbol; algodón arbusto
|
86 |
perro |
ʰⁱyohot |
jōt |
|
88 |
gallina |
kāwa |
káwà |
|
89 |
león (tigre, puma) |
yor̠ur̠ |
jòthút |
|
90 |
mi pantera (jaguar) |
liodán |
jòtdán |
|
91 |
nutría |
liehú |
jêu |
|
93 |
ave de carroña (águila) |
huhᵘ |
hù |
|
94 |
cuervo, urubú |
ᵐbohu |
wĩ̀ník |
|
95 |
lagartija |
wíšan |
wísàn |
|
96 |
culebra (boa, etc.) |
pi̍hin |
pī̇n |
|
96 |
culebra |
čihep čihĕp |
sʌ̊̃̄p |
|
97 |
pez, pescado |
hiyoʸ |
jʌ̄i |
|
98 |
termita |
buroᵈ |
búdòt, tṍdòt |
|
98 |
hormiga arriera |
awaʸⁱ |
âwòt |
hormiga bachaco
|
98 |
hormiga |
|
hùi |
hormiga
|
99 |
mosca |
puyⁱrod |
pɯ́t |
|
99 |
moscas |
|
pɯ́dòt |
moscas
|
100 |
mosquito |
yumʰᵒᵈ |
jûmòt |
zancudos
|
101 |
abeja |
hāmhŏr |
âmòt |
abejas
|
102 |
araña |
c̆iog |
wàtdúk |
|
103 |
pulga |
ǰukdʲⁱuk |
|
|
104 |
piojo |
ʰūtepom |
tɯ̄ |
|
105 |
piedra (en general o una piedra usual) |
hāᵃʰ |
hà |
|
106 |
tierra |
niti |
nìti |
|
108. |
plata |
təʰᵊ |
pàdàtá |
|
111. |
plomo |
taᵃʰbigʰod |
tã̀tbìgót |
munición
|
112. |
sal |
sayu, sayuʰᵒᵈ |
sájù |
|
113. |
cielo |
haho |
wʌ̀jú |
|
116. |
sol |
ñamaʰᵍ |
jã́mà̰t |
|
117. |
luna |
höbəᵈ |
hʌ̀bʌ́t |
|
118. |
estrellas |
kəhəd |
kʌ́dʌ̀t |
|
119. |
mar |
wəᵏ |
wʌ́k |
laguna
|
120. |
río |
hǖᵘ̈ᵈ |
ɯ̄t |
|
121. |
fuego |
döʰᵒ̈ko |
dʌ̂kò |
|
122. |
agua |
duhu |
dù |
|
123. |
fogón |
yukpoen |
dɯ́t |
|
124. |
leña, madera |
wʰam |
wã̂m |
|
125. |
cuerda |
döpup |
dʌ́pùp |
|
126. |
olla, vasija |
ayeʰᵉ |
ébùjē |
|
127. |
ceniza |
ʰatahā |
hatā |
|
128. |
aceite |
haan |
ã̀n |
casa
|
129. |
carne |
wiyo |
wíyò |
|
130. |
pan (galletas de distintas harinas, cuzcuz) |
hö́ |
hɯ́ |
|
131. |
cuchillo |
höʰᵒ̈k |
hʌ́k |
|
132. |
hacha |
boǒp |
bóp |
|
137. |
arco |
yukon |
jùkón |
|
138. |
flecha |
mac̆eta |
máità |
|
139. |
jabalina |
yuyhəɽ yuʰəɽ |
júyòt |
|
141. |
machete |
gwayukŭ́ |
wàikù |
|
143. |
tela |
ham hamté |
ã̀m |
|
144. |
tela de vestirse, taparrabo |
|
|
|
145. |
yo (masculino, femenino) |
|
|
|
146. |
tú (masculino, femenino) |
mamté |
mã̀m |
|
147. |
él, ella |
amešeönuy |
óò, hʌ́ʌ̀, dúù |
|
147. |
él, ella |
|
hàmàsìʌ̀nó̰i |
tú lo llevarás
|
148. |
nosotros (masculino, femenino) (incl., excl.) |
|
|
|
149 |
ustedes (masculino, femenino) |
mampöy |
jã̀m |
|
151 |
éste, ésta |
ööpwey |
náà |
|
152 |
ése, ésa |
öʷopeteym |
hédè |
|
153 |
¿quién? |
ᵐbəhə |
bʌ́ʌ̀ |
|
154 |
todos |
yaktoanite |
wàihìn |
|
154 |
todos |
hiaktoanite |
jàtòhánì |
cada uno de ustedes
|
155 |
uno |
hitō̈m hitȫm |
itʌ̰̂m |
|
156 |
dos |
akawᵒ |
ikâu |
|
157 |
tres |
apayⁱ |
ipʌ̄i |
|
158 |
cuatro |
akawnok |
akiàunṍk |
|
159 |
cinco |
daptəm |
dáptʌ̰̀m |
|
160 |
seis |
tömdabatombad |
tʌ̰̂mdábàtàbát |
|
168 |
primero |
biopataenuk |
hahúwʌ̀k |
|
180 |
hoy |
duham |
sìdúù |
|
181 |
ayer |
dem |
dèm |
|
182 |
mañana |
börem |
bʌ́dèm |
|
183 |
día |
wögle |
wʌ̀kdē i |
de día
|
183 |
día cielo |
|
wʌ̀jú |
diá cielo
|
184 |
noche |
sayre |
sàidēi |
de noche
|
184 |
noche |
|
sài |
noche
|
185 |
mucho |
ʰambāᵃᵏ |
ibák |
|
186 |
poco |
ayahewi |
ijâi |
|
186 |
solo un poco |
|
ijâiwí |
sólo un poco
|
187 |
más |
maytorí |
pàthêihû |
|
188 |
sí |
heheʸwi |
hahêiwí |
está bien
|
188 |
sí |
ʌ̰́ |
si |
|
189. |
acepto, acepté |
ahewi |
aheîwí |
esta bien, de acuerdo
|
190. |
no |
hwī̇ram |
ɯ̂i, ɯ̂ida |
|
191. |
me niego, me negué |
ᵐböhenhehow |
aisanhêu, àisànhéwàt |
|
193. |
puedo, pude |
əmöhewihem |
aikèt ʌ̀k, àikèd ʌ̀kàt |
|
194. |
quiero, quise |
mahéwi |
aihêu |
|
195. |
bien |
hohetepwehi |
ihêi |
|
195. |
mal |
mahēbi |
iép |
|
196. |
bueno |
hamahehwi |
ihêi |
|
197. |
malo |
mahebi |
iép |
|
198. |
generoso |
bwemambwikhen |
|
|
199. |
avaro, mezquino |
ᵐbwemambwüten |
moʌ̂mdàkà, iwínsòk |
|
200. |
grande |
eypey |
ipék, ijík |
|
201. |
pequeño |
ašemwiri |
isʌ̰́mwìdì |
justamende pequeño
|
201. |
pequeño |
|
isʌ̰́m |
pequeño
|
202. |
largo |
apāri |
ipát |
|
203. |
corto |
apōmi |
ipṍm |
|
204. |
macho |
mbōn |
bòn |
|
205. |
hembra |
dēn |
dén |
|
206. |
blanco |
ibög |
ibʌ̀k |
|
207. |
negro |
ipī̇ᵏ |
ipîk |
|
208. |
rojo |
ikəəᵈ |
ikʌ̂t |
|
209. |
verde |
ikūd |
ihût |
amarillo
|
209. |
azul |
ihak |
iâhèu |
azul
|
209. |
verde |
|
iá̰k |
verde
|
209. |
amarillo |
|
ikuhud |
|
210 |
derecho |
irēy |
isádàdìk |
|
211 |
torcido |
ikȫm |
ihʌ́m |
|
212 |
calor |
akayak |
ébùkájù |
|
213 |
frío |
hihik |
ihík |
|
214 |
invierno (época de lluvias) |
ayrĕ́ |
âidè |
rebalse
|
214 |
invierno (época de lluvias) |
|
ɯ̀tjʌ́knò̰m |
invierno
|
215 |
época seca |
wī̇k |
wìk |
verano, año
|
216 |
nube |
ayⁱ |
jó̰pà̰wà̰n |
nube
|
216 |
nube |
|
âi |
neblina
|
217 |
viento |
hi᷄̇m |
hím |
|
218 |
mes |
hăbắd |
hʌ̀bʌ́t |
|
220 |
buenos días |
hənmayuᵍ |
bìsíwʌjúi |
|
222 |
hasta luego |
anokadam |
anókàt à̰m |
yo ya me voy
|
223 |
gracias |
ayéhwi |
ahêiwí |
está bien
|
223 |
gracias |
|
|
|
223 |
Cuaderno de apuntes N° 84. Serie B |
|
|
|
244. |
labio |
ayehᵉ̆ |
ajè, ajèsìpík |
|
245. |
paladar |
haleʰᵉ |
hadē |
diente
|
245. |
paladar |
|
monâ̰ ̰mhʌ̀k |
paladar
|
246 |
garganta |
kagʰᵒʳᵈ |
mojʌ̀dúk |
|
247 |
cuello |
ayoʰᵊ |
ajʌ̀ |
|
248 |
seno, teta |
pagoᵒʰ |
mò̰pàgò |
pecho
|
248 |
seno, teta |
|
mohìmík, mohímìk |
teta
|
249 |
ombligo |
ölupön |
modùpʌ́n |
|
250 |
rodilla |
öuruyak |
moùthújàk |
|
251 |
culo |
öwiruk |
mowídùk |
|
252 |
verga |
höli |
hadìk |
|
253 |
testículos |
hahowtaᵃᵈ |
hahàutábíkdìk |
|
254 |
vulva |
ayohon |
ajôn |
|
255. |
pelos |
hösurod |
hasúdòt |
|
256. |
piel |
hapí |
hapī̇k |
|
257. |
hueso |
öhuᵈ |
moút, útpì |
|
258. |
uñas |
alapc̆a |
adápsõ̀ |
mi uña
|
259. |
sangre |
amāhᵃ |
amá̰ |
mi sangre
|
260. |
lágrimas |
akiᵍ |
akík |
yo lloro
|
260. |
lágrimas |
|
mobíkpòk |
lágrima
|
261. |
sudor |
akayeg |
akâi |
|
262. |
leche |
ambiglihöb |
hàbíkdìgot |
semen
|
262. |
leche |
|
mohímìkpòk |
leche, jugo de teta
|
263. |
orina |
eykan |
mokã̂n |
|
263. |
orina |
|
mokâ̰n |
orinar
|
264. |
excremento |
ʰāwin |
hawîn |
|
265. |
él habla, él habló |
ayarihad |
hajât, haijádàt |
|
266. |
él muerde, él mordió |
mas̆aku |
hatsák, hàtsákàt |
|
267. |
él se acuesta, él se acostó |
mapŭkad |
hàpʌ̃́sòk, hapʌ̰́sòkat |
|
268. |
él trae, él trajo |
ahöwigowanwi |
hàtʌ̀júk, hàtʌ̀júkat |
|
269. |
él lleva, él llevó |
ᵐböonugwigwen |
hàtʌ̀nùk, hàtʌ̀núkàt |
|
270. |
él ríe, él rió |
aioy |
hajʌ̄jàt |
|
271. |
él llora, él lloró |
ʰakíg |
hakík, hakíàt |
|
272. |
él tiene hambre, él tuvo hambre |
abohis̆ig |
habùsík, hàbùsíkàtdī |
|
273. |
él tiene sed, él tuvo sed |
awokčuk |
awōksɯ́k |
el quiere tomar
|
274. |
él tose, él tosió |
ahuk |
haûk, haûkàt |
|
275. |
él mama, él mamó |
ačuk |
hasɯ̀k, hàsɯ̀kàt |
|
276. |
me lavo, me lavé |
bimanuk |
bìmànók |
vamos a bañarnos
|
277. |
orino, oriné |
mahimakaned |
akân, akã̂nàt |
|
278. |
defeco, defequé |
hiekad |
ajék, ajékàt |
|
279. |
él se, emborracha, él se emborrachó |
maōni |
hawṍnàt |
|
279. |
él se, emborracha, él se emborrachó |
|
mawó̰nnì |
te emborrachaste, reciente
|
283 |
suegra |
ɨKā |
mò̰dìtán |
|
286 |
yerno |
ayre |
|
|
287 |
nuera |
kepala |
képàdà |
vieja
|
288 |
abuelo |
ahĭ̇́ |
aì |
mi papá
|
288 |
abuelo |
|
dóma |
mi papá
|
296 |
primo |
ihaɽohin |
atówã̀i |
h-hno-m
|
298 |
compañero |
mamtewi |
ahɯ̀ |
|
303 |
hago la guerra, hice la guerra |
yayüptaʰi |
apɯ́tòk |
|
303 |
hago la guerra, hice la guerra |
|
apɯ́tòàt |
pelee, peleé
|
304 |
cerco, seto |
wayʰᵒᵈ |
hàiwāi |
|
316 |
yuca tubérculo |
timdək |
tìmdʌ́ |
mata de yuca
|
316 |
yuca tubérculo |
|
tìmhú |
tubérculo de yuca
|
316 |
tapioca |
döɽumtá |
dɯ́dùmtà |
|
319 |
plátano |
törö |
tʌ̀dʌ́ |
mata de plátano
|
323 |
cerveza |
pā́y |
pái |
chicha
|
326 |
raíz |
hahú |
hahú |
tubérculo
|
327 |
corteza |
hāpī̇k |
hapī̇k |
|
328 |
hoja |
ayuun |
sójõ̀n |
|
329 |
flor |
ašūʰ |
sùksù |
|
330 |
fruta |
hakām |
hakàm |
|
331 |
trueno |
kuluhimóʰᵍ |
kúdúkùdù, kúdùìmog |
|
332 |
barro, arcilla |
šohó |
sȭ |
|
333. |
montaña, cerro |
wen |
wên |
|
334. |
monte, selva |
ibēpana |
hùkdé |
|
335. |
pantano, marisma |
awunpana |
ihìtídìk |
|
345. |
jabalí |
dehúd |
dèhút |
cafuche
|
345. |
pecarí |
kwikog |
|
|
346. |
gallo |
káwă |
káwà |
|
353. |
caimán |
amna |
hàmná |
|
353. |
pequeño cocodrilo blanco |
wow |
wôu |
|
355. |
tapir, danta |
yap |
jāp |
|
356. |
murciélago |
tī̇́n |
tín |
|
357. |
miel |
apowad |
âmpòk |
jugo de abeja
|
358. |
barco |
hā |
hā |
canoa
|
359. |
grasa |
aye |
ébujè |
|
362. |
brea (hecha de savia de balata) |
küaɽ |
kɯ̀ót |
|
362. |
curare (veneno de cerbatana) |
boan |
bùàn |
|
364. |
huevo |
birihad |
habíkdìt |
|
365. |
ella pone un huevo, ella puso un huevo |
awigliayöghad |
|
|
366. |
ala |
ʰahú |
hahṍ |
|
367. |
vuela, voló |
atökad |
hatók, hatókàt |
|
369. |
aguja |
awuyuk |
áwì |
|
370. |
coso, cosí |
matomi |
atôm, atômàt |
|
371. |
tejo, tejí |
mbayhimahed |
aṍnat |
|
378. |
lejos |
ayawi |
ijáu |
|
379. |
cerca |
anahi |
inà̰k |
|
382. |
mentiroso |
matepagaysaw |
ébùtèsàuʌ̀ʌ̀ |
|
383. |
ciego |
mahendute |
ébùsandúhì |
|
384. |
sordo |
mahutupʷuy |
bútùkpɯ̂k |
|
385. |
duró |
mahemapuhöhi |
isã̂t |
|
386. |
blando |
mapini |
idâm |
|
387. |
igualmente |
ahepohi |
tʌ̰̂ mmànìbɯ́ hàhét |
iguana
|
389. |
derecha |
ireyhi |
mowídè |
|
390. |
izquierda |
mašā |
masã̄ |
tu izquierda
|
391. |
(la) mañana |
bwölem |
bʌ́dèm |
el día de mañana
|
392. |
(la) tarde |
kuᵘᵍ |
kùp |
|
395. |
lluvia |
wāw |
wâu |
|
8. |
lengua |
hölog |
hadòk |
|
9. |
frente |
höwuk |
aúpõ̀m |
|
10. |
cráneo |
hafwiak |
mohùjàk ūt |
|
11. |
nuca |
ayəə |
ajʌ̀ |
mi cuello
|
11. |
antebrazo |
|
ajʌ̀túm |
mi nuca
|
11. |
antebrazo |
añək |
ajʌ̰̀k |
mi codo
|
20. |
antebrazo |
añək |
ajʌ̰̀k |
mi codo
|
21. |
muñeca |
alabde |
adápdè |
mi muñeca
|
23. |
dedo |
alabkab |
adápkàmòt |
mis dedos
|
25. |
hombro |
poluuɽ |
apèm |
mi hombro
|
27. |
muslo |
ašahi |
mosā̂j |
|
28. |
rodilla |
ureakᵍ |
aùthɯ́jàk |
|
29. |
pantorrilla |
péb |
mop ēp |
|
30. |
tobillos |
tarpum |
hatã́tpõ̀n |
talón de él
|
30. |
tobillos |
|
motāt; motá̰thàmàdàk |
tobillo
|
32. |
dedos del pie |
čimkam |
asîmkàmot |
mis dedos del pie
|
35. |
pestañas |
mubikiöd |
mobíksùdòt |
pestañas
|
35. |
pestañas |
|
mobíksìàgot |
cejas
|
52. |
techo |
ahamoha |
mòhá |
|
53. |
pared |
awāhŏd |
hàiwāi |
cercado
|
54. |
pilar |
pōn |
|
|
55. |
horcón |
šigord |
hàhɯ́sò |
|
56. |
vigueta |
mohud |
motébàdót |
|
57. |
travesaño |
hahud |
pùmkám údòt; hàpùnkábòt |
|
58. |
hojas para cubrir el techo |
ryuyun |
sójõ̀n |
|
59. |
puerta |
moye |
mopá |
|
60. |
hamaca |
kan |
kã̂n |
|
62. |
mosquitero |
hahorᵈ |
moitedu |
|
66. |
paja del techo |
ay |
|
|
73. |
luz |
dö |
iwʌ̀k |
luz
|
73. |
luz |
|
dʌ̀ʌ́ |
fuego
|
74. |
antorcha |
kihik |
|
|
78. |
bolso |
wagorᵈ |
wágòt |
|
79. |
canasto para provisiones |
c̆öwən |
kám, mapídì |
|
90. |
liana |
yōᵒ |
jò |
|
91. |
hilo |
šawan |
sã̀wã̀dót |
|
93. |
nudo |
hahumalag |
|
|
95. |
como |
meyewayeramo |
àjèwā̰ida |
|
96. |
comes |
mayekowayu |
màjèwā̰iú |
tú comes
|
97. |
él come |
ayewayoli |
hàjèwā̰i óòdì |
el comió
|
98. |
comemos |
nanbiewayenli |
bìjèwā̰ihù |
estamos comiendo
|
99. |
ustedes comen |
yayewaneneramo |
jàjèwā̰i |
|
100. |
ellos comen |
kayewayeni |
kàjèwā̰ini |
ellos comieron reciente
|
101. |
ayer comí |
alenibihu |
àjèwā̰idì dèmdí |
|
102. |
mañana comeré |
börentebihuhŭ |
bʌ́dèmjà bijèsìwã̄i |
|
103. |
ella come |
böriöruken |
hajewã̄jda |
|
1. |
cabeza |
afhwiák |
mòhùjàk |
|
2. |
ojo |
hmbik |
mòbík |
|
3. |
oreja |
buᵘt |
mòbút |
|
4. |
nariz |
hət, höt |
mòhʌ̀k |
|
5. |
boca |
hə̄ɽe |
hadē |
diente
|
5. |
boca |
|
mòkòdè |
boca
|
6. |
cabello |
háhu |
mòhù |
|
7. |
dientes |
ᵐbeat |
mòdeót |
|
8. |
lengua |
aɽᵒ̆p |
mòdòk |
|
9. |
frente |
ahupum |
mòúpõ̀m |
|
10. |
cráneo |
haŭpŭp |
mòhùjàk út |
|
11. |
nuca |
heyedŭm |
mòjʌ̀túm |
|
12. |
cuello |
hāyə |
mo̰jʌ̀ |
|
13. |
garganta |
hayerǔ́p |
mòyʌ̀dúk |
|
14. |
pecho |
hāpahu |
mòpàgò |
|
15. |
espalda |
hātum |
mòtùm |
|
16. |
barriga (vientre) |
hapup |
mòpùpdɯ́m |
|
17. |
ombligo |
haɽu; haɽu |
mòdù, mòdùpʌ́n |
|
18. |
brazo |
habā́ |
mòbō |
|
19. |
codo |
hañuP |
mojʌ̃̀k |
|
20. |
antebrazo |
hañup |
|
|
21. |
muñeca |
haɽabĕ́ |
mòdápdè |
|
22. |
mano |
haɽaᵇ |
mòdáp |
|
23. |
dedo |
haɽabkapŏt |
mòdápkàmòt |
|
24. |
uña |
haɽabcǒat |
mòdápsõ̀òt |
uñas
|
25. |
hombro |
hapem |
mòpèm |
|
26. |
pierna |
šaʰi |
mòsã̂i |
muslo
|
27. |
muslo |
hašaităt |
mosâ̰itàt |
cadera
|
28. |
rodilla |
haoɽuăᵗ, haoɽuăP |
mòùthɯ́jàk |
|
29. |
pantorrilla |
has̆ayʰinŭm |
mò̰sâ̰inùm |
muslo atrás
|
29. |
pantorrilla |
|
mopēp |
pantorrilla
|
30. |
tobillos |
hátápŭm, hatápŭ |
mòtátpò̰m |
talón
|
30. |
tobillos |
|
motá̰thàmàdàk |
tobillo
|
31. |
pie |
hasim |
mòsîm |
|
32. |
dedos del pie |
hasimkăpăp |
mosîmkàmòt |
|
33. |
labio |
hayesipĩp |
mòjèsìpík, mòjè |
|
34. |
paladar |
hakore |
mò̰kòdé |
boca
|
34. |
paladar |
|
mò̰ná̰mhʌ̀k |
paladar
|
35. |
pestañas |
kabis̆iak |
mobíksìàgot |
cejas
|
36. |
teta |
deᵉnhᵉ́himigat |
mòhìmík |
|
37. |
culo |
mowiruk²⁰ |
mòwídòk |
|
38. |
pene |
morik |
mòdìk |
|
39. |
testículos |
maᵃhotaᵗ |
mohàutámòbìk |
|
40. |
vulva |
deeñuŏn |
mòjôn |
|
40. |
vulva |
|
dènjón |
vulva de la mujer
|
41. |
pelos o vellos |
ⁿdeenčurat |
mòsúdòt |
|
41. |
pelos o vellos |
|
dènsùdót |
pelos del sexo de la mujer
|
42. |
piel |
mopík |
mòpī̇k |
|
43. |
hueso |
huɽat |
moūt; útpì; mòúdòt |
|
44. |
sangre |
ᵃmā |
mòmá |
|
44. |
sangre |
|
àmá |
mi sangre
|
45. |
lágrimas |
habigpăP |
mòbíkpòk |
|
46. |
sudor |
hakay, hakaⁱ |
mòkâi |
|
47. |
leche |
mabiglïgăt |
mòbíkdìgòt |
semen
|
48. |
orina |
makanpaP |
mòkânpòk |
|
49. |
excremento |
mawiɽup |
mòwîn |
|
50. |
casa |
mō |
mō |
|
51. |
abrigo |
kuikŏk |
hùikók |
|
52. |
techo |
mōhā́ |
mòhàá |
|
53. |
pared |
mowāyu |
hàiwaī̇, mòwāi |
cualquier pared
|
53. |
pared |
wayat |
mòwāi |
cercado de la casa
|
54. |
pilar |
hoabat |
tôu |
|
55. |
horcón |
mohupŭp |
mòhúpùp |
cumbrera
|
56. |
vigueta |
hapumkăpăt |
mòpùmkámùdòt |
travesaño
|
57. |
travesaño |
moyekŏ |
mòjèkò |
viga frontal
|
58. |
hojas para cubrir el techo |
soañun, ţoañun |
sójõ̀n |
|
60. |
hamaca |
ᵏhān |
kã̂n |
|
63. |
asiento |
tegŏɽŏt |
mòtègòdót |
asientos
|
64. |
fuego |
dō, dȫ |
dʌ́ʌ̀ |
|
65. |
llama |
döbŭ |
dʌ́ʌ̀bìk |
|
66. |
humo |
döay |
dʌ́ài |
|
67. |
madera |
ⁿdu |
dù |
|
68. |
olla |
ᵐwam, ᵐwaᵐ |
wã̂m |
|
69. |
carne |
hatā |
motā |
|
70. |
agua |
huᵘt |
ɯ̄t |
|
71. |
sal |
sayu |
sájù |
|
72. |
ají |
koᵒᵏ, koᵒ |
kōk |
|
72. |
hoja grande de palmera utilizada para techar |
hawā, howᵒ̄ʷ |
wō |
seje sp.
|
72. |
hoja pequeña de palmera utilizada para techar |
yum |
jùm |
seje sp.
|
73. |
luz |
döbŭb |
iwʌ̀k |
|
74. |
antorcha |
bēɽaᵃ |
beda |
vela
|
75. |
calabazo |
pögiᵘ |
pʌ́kjù |
|
76. |
bebida fermentada |
moʰōᵏ |
|
|
77. |
odre |
buhu |
bùhù |
vasija grande de barro para chicha
|
77. |
ídem, pequeño |
buhupirigăt |
bùhùpídìgòt |
|
78. |
bolso |
kwagat |
wágòt |
|
79. |
canasto para comida |
māpiri |
kám, màpídì |
|
80. |
canastos diversos |
wāPwat |
wāwat |
wápà
|
81. |
vestido de hombre |
waykut |
wàiku |
|
82. |
vestido de mujer |
duŭtaʰ |
dɯ̀tā |
parte del vestido de mujer al pecho, hecho con corteza de árbol
|
83. |
pantalón |
kayunq̆́ |
kàsùná |
|
84. |
camisa |
kamisa |
kàmìsā |
|
85. |
collar |
ñegat |
jĩ̂got |
|
86. |
brazal |
ⁿbabdöwaP, ⁿbabdöwaP |
|
|
87. |
ornamentos diversos corona de plumas |
msoohohumayaᵗ |
sʌ̰̀mhùjak |
cachivenado
|
87. |
ornamentos diversos corona de plumas |
|
hàhùimáiòt |
corona de plumas
|
88. |
algodón |
sawaɽoᵗ |
sã̀wã̀n, sã̀wã̀rót |
|
89. |
fibra |
hésʰắk |
|
|
90. |
liana |
yō |
jò |
|
91. |
hilo |
sawaɽōᵗ |
sã̀wã̀dót |
|
92. |
aguja |
hāwi |
áwì |
|
93. |
nudo |
mwohipoyuᵗ |
hàhùipùmjù |
|
94. |
telar |
hahǔyšayŏt |
|
|
95. |
como |
hayesuhay |
àjèwā̰ida |
|
96. |
comes |
mayekuay |
màjèwáida |
|
97. |
él come |
hayesihayumayna |
hatwõ̀k, hatwõ̀kni |
|
98. |
comemos |
biewayrabašebuɽu |
bìjèwāida |
|
99. |
ustedes comen |
yayekuwayhú |
jàjèwāihū |
uds. están comiendo
|
100. |
ellos comen |
yahutoktoɽukaᵗ |
|
|
101. |
ayer comí |
dem ayeway |
dèmdí àjèwāi |
ayer comí
|
101. |
yo |
ham |
ã̀m |
|
101. |
tú |
mām |
mã̀m |
|
101. |
él |
hamu |
óò, hʌ́ʌ̀, dúù |
|
102. |
mañana comeré |
ᵐbörebay bies̆iwaysi |
bʌ́dèmja bijèsìwã̄i |
|
102. |
de esa manera usted dirá, eso que usted dice |
mamuhamamdehaya |
|
|
102. |
eso que usted dice |
mkam |
|
|
17. |
él ve, él vio |
hamaɽuhiʰᵃᵐ, hamapeɽuhi |
hamadúhìham |
tú lo viste?
|
17. |
él ve, él vio |
|
óò hadûk, óò hadûkat |
|
18. |
él oye, él oyó |
hamahuyi, hampahuhimamat |
hahūi, hahúját |
él oye, él oyó
|
18. |
él oye, él oyó |
|
hàmà̰hújì |
tú lo oyes?
|
19. |
él siente, él sintió |
hac̆i (dolor) maɽuhi; mac̆ihí |
hàsí màdúhì |
te duele?
|
19. |
él siente, él sintió |
|
màsìhí |
te duele?
|
20. |
él come, él comió |
mayemahi, mayemahat |
màjēwāida |
|
20. |
él come, él comió |
|
màjèwájàt |
tú comes, tú comiste
|
21. |
él bebe, él bebió |
mowokiᵃᵗ, makeri, mowokuri |
hatwók, hatwókat |
|
22. |
él dice, él dijo |
hohetömamo, hotemopaymomum |
hamòk, hamòkàt |
|
23. |
él coge, él cogió |
hamakawawa, mawawal |
hatwāw, hatwāwat |
|
24. |
él camina, él caminó |
hamabᵃ̌ᵗ |
habòk, habòkàt |
|
25. |
él vá, él fue |
hačinǒk |
hanokataha |
hanók, hanókàt
|
26. |
él viene, él vino |
hayunma, hamenyuyukat |
hajúkma |
dizque él viene
|
27. |
él entra, él entró |
maoruknan |
hadúk, hadúkàt |
|
27. |
él entra, él entró |
|
maùdúk nàm |
entre ud. aqui
|
28. |
él sale, él salió |
maʰoyŭk |
hajʌ̀k, hajʌ̀kni |
|
29. |
él sube, él subió |
hahūn, hahūnhadŏŏ |
hahõ̂n, hanõ̂nàt |
|
30. |
él baja, él bajó |
hatawadŏŏ |
hawṍn, hawṍnàt ; hatāu, hàtàwàt |
|
31. |
él duerme, él durmió |
haowat |
haôo, haôuàt |
haûàt
|
32. |
él se levanta, él se levantó |
hahewonot |
hahêunòk, hahêunòkàt |
|
41. |
padre |
hāhí |
haì |
|
42. |
madre |
hāhidn |
haìn |
|
43. |
hijo |
hatuhi |
hatɯ̄i |
|
44. |
hija |
hörow |
adôu |
|
45. |
hermano del padre y de la madre, hermano del padre, hermano de la madre |
apoonjemen |
apʌnjemîn |
mi hermanito
|
46. |
hermana del padre y de la madre, hermana del padre, hermana de la madre |
höwʰe |
háwã̀i, ahàwā̃i |
|
47. |
tío, distinguiendo hermano del padre, hermano de la madre |
howotá |
àwòtá |
mi tío, hno. de m
|
48. |
tía, distinguiendo hermana del padre, hermana de la madre |
hiná hinhá |
aìhá, àìnhá |
hna de p. hna. de m
|
49. |
él nació |
hatuut |
|
|
50. |
él murió |
haūwi |
haɯ̂iàt |
|
51. |
ella parió |
töhituut |
|
|
52. |
él tomó mujer |
hahuriᵏʼ hahuriᵗˑ |
haùdìkàt |
|
53. |
envejecí |
kepeharik |
hépàadik ihók |
|
54. |
vivimos (presente) |
nambade(hi)ribiɽu |
bihùkhū |
|
54. |
vivimos (presente) |
|
bìhùkàt |
vivimos pasado
|
55. |
hieres, heriste |
amayuəy |
|
|
56. |
ustedes matan, ustedes mataron |
amahuhəy |
katjaɯ̂iʌ̀k, kàtjàɯ̂iʌ̀kàt |
|
57. |
él roba, él robó |
amas̆eki |
àmà̰sékí |
tú me robaste?
|
58. |
él conquista, él conquistó |
amawaherihuhed |
|
|
59. |
él construye, él construyó (Fabricar) |
amaᵐbabuy |
hatmîn ʌ̀k, hatmîn ʌ̀kàt |
|
60. |
él demuele, él demolió |
amahepəy, amaheyöy |
kat ép ʌ̀k, kat ép ʌ̀kàt |
|
6!. |
él hace una expedición, él hizo una expedición |
amapuhešəᵘy, amapuhetašöy |
|
|
62. |
él posee, él poseyó |
arahipöy |
hatpìn, hatpíàt |
|
63. |
él compra, él compró |
amamebašiböy |
hamìhabɯ́k, hamìhabɯ́kàt |
|
67. |
cultivo, roza |
tēm |
möhʌ̃́mkà, tìmú |
|
68. |
manantial |
bǖ |
bɯ̀ |
raudal, cachivera
|
69. |
pozo |
höriwayut |
ɯ̄thɯ̀iwàjū |
|
71. |
pueblo |
myuwan |
mõjã̀n |
|
72. |
camino |
düᵘ̈ᵗ |
dɯ̄k |
|
73. |
hierba |
biip |
bíbòt |
|
74. |
fruto de árbol |
wōkam |
wòkám |
fruta de seje (fruto de palmera, banano, nuez de coco, etc.)
|
74. |
fruto de árbol |
|
pûnkàm |
fruta de árbol
|
75. |
árbol |
pun |
pûn |
|
76. |
cereal principal (trigo, millo, sorgo, maíz, arroz, etc.) |
taan |
kã̄n |
maíz
|
76. |
cereal principal (trigo, millo, sorgo, maíz, arroz, etc.) |
arröyaᵏ |
àrròják |
arroz (cáscara de arroz)
|
76. |
cereal principal (trigo, millo, sorgo, maíz, arroz, etc.) |
hǖm |
hɯ́m |
tavena (batata)
|
86. |
perro |
yöat |
jōt |
|
87. |
gato |
mis̆i |
mìsì |
|
88. |
gallina |
kāwa |
káwà |
|
89. |
león (tigre, puma) |
yöaɽut |
jòthút |
|
90. |
pantera (jaguar) |
yioadán |
jòtdán |
|
90. |
nutria |
hiəhú |
jêu |
|
90. |
urubú |
mbōw |
bôu |
gallineta
|
95. |
lagarto |
wı̄̇s̆an |
wı̰̀nı̰́k, wísàn |
gallinazo
|
96. |
serpiente (víbora, cobra, boa, etc.) |
pihin |
pī̇n |
boa
|
96. |
culebra |
čöhəp |
sʌ̃̄p |
|
96. |
culebra |
torod |
búdòt(bún), tṍdòt |
termita (tôn)
|
96. |
culebra |
burod |
|
termitero
|
96. |
culebra |
āwaᵗ |
âuòt |
hormiga arriera
|
99. |
mosca |
tōn |
tó̰n |
|
100. |
mosquito |
yum |
yûm |
|
101. |
abeja |
hāhabăd |
âbot |
|
102. |
araña |
wāduk |
wàtdút |
|
103. |
pulga |
dük |
dɯ̀gót |
pulgas
|
104. |
piojo |
piojo |
tuhat |
tɯ̄, tɯ̀ót
|
105. |
piedra (piedra en general o una piedra usual) |
|
|
|
106. |
tierra |
nétĭ̇ |
hà |
|
107. |
hierro |
hö |
hɯ́ |
|
108. |
plata |
paɽată |
pàdàtá |
|
111. |
plomo |
tābigᵃᵗ |
tã̀tbìgót |
|
113. |
cielo |
hahu |
wʌ̀jú |
|
114. |
dios |
diu |
dio |
|
115. |
genio |
weyhin |
muéihìn |
|
116. |
sol |
ñamat, ñamaᵗ |
jã́màt |
|
117. |
luna |
höbəᵈ |
hʌ̀bʌ́t |
|
118. |
estrellas |
ñahari |
já̰jà̰dìgòt |
una constelación
|
119. |
mar (lago) |
hööčüay |
ɯ̀tsúài |
|
119. |
mar (lago) |
|
wʌ́k |
laguna
|
120. |
río |
hüᵈ, hüᵘ̈ᵈ |
ɯ̄t |
|
124. |
madera |
dū |
dù |
leña
|
125. |
cuerda |
duɽá, ⁿduɽá |
dɯ́t, dɯ́dòt |
|
127. |
ceniza |
dööpüp |
dʌ́pùp |
|
128. |
aceite |
matĕkă |
ébùjē, màtèkà |
|
130. |
pan (arepa de harinas diversas, cuzcuz) |
hān |
ã̀n |
casable
|
131. |
cuchillo |
wiyuyu |
wíyò |
|
132. |
hacha |
hö́ |
hɯ́ |
|
137. |
arco |
höʰök, höhək |
hʌ́k |
|
138. |
flecha |
ᵐbawat |
bóp |
|
139. |
dardo |
yukon |
jùkón |
lanza
|
141. |
machete |
mačetǎ́ |
mà̰itá |
|
143. |
tela |
saraza |
jújòt |
|
151. |
éste, ésta |
naate |
nâà |
|
152. |
ése, ésa |
naã, naha |
hédè |
|
153. |
¿quién? |
-ᵐbömu |
bʌ́ʌ̀ |
|
154. |
todos |
wöwitohonĕ |
wʌ̀hìn |
|
154. |
todos |
|
kàtòhánì |
cada uno
|
155. |
uno |
hötöm, hatȫm |
itʌ̃̂m |
|
156. |
dos |
akawᵊ |
ikâu |
|
157. |
tres |
tapoyʰⁱ |
ipʌ̄i |
|
158. |
cuatro |
kaonok, kaonok |
ikàunṍk |
|
159. |
cinco |
daptö̆m |
dápt̃̀m |
|
160. |
seis |
tondatöwat |
tʌ̃́mdábàttabát |
|
161. |
siete |
pöɽatowăt |
kâudábàttàbát |
|
162. |
ocho |
kăŏɽătŏwăt |
|
|
163. |
nueve |
ădăwărkăw |
kàunókdábàttàbát |
|
164. |
diez |
tomši̐dăwtŏwăd |
dábàtkàu, kâumodáp |
|
168. |
primero |
|
hahúwʌ̀k |
quien llega primero
|
180. |
hoy |
duham |
sìdúù; dúhàm |
|
181. |
ayer |
dēm |
dèm |
|
182. |
mañana |
börem |
bʌ́dèm |
|
183. |
día |
wöyn |
wʌ̀jú |
|
184. |
noche |
šay |
sài |
|
185. |
mucho |
hambāᵃ̆ᵏ |
ibák |
|
186. |
poco |
ayahi |
ijâi |
|
187. |
más |
parey |
pàthêihū |
|
188. |
sí |
hö |
ʌ̃́ |
|
189. |
acepto, acepté |
haheho |
ahêiwí |
|
190. |
no |
hüyhi |
ɯ̄i, ɯ̄ida |
|
191. |
rehusó, rehusé |
ñöhahöm |
|
|
192. |
puedo, pude |
akaregwen |
aikèt ʌ̀k, àikèt ʌ́kàt |
|
193. |
quiero, quise |
hēho |
aihêu, aihêwàt |
|
194. |
bien |
hahehiwi |
hahêi |
|
195. |
mal |
hā́hĕp |
iép |
|
196. |
bueno |
hahey |
ihêi |
|
197. |
malo |
hālep |
iép |
|
198. |
generoso |
māhehĭramam |
màhêidàmàm |
ud. sí es bueno
|
199. |
avaro |
māhinsʰŏp |
moʌ̂mdàkā, màmʌ̰̀mʌ̀ndakā |
|
200. |
grande |
hayik |
ipék, ijík |
|
201. |
pequeño |
hačaam, hačaʰam |
isʌ́m (isʌ́mwidi) |
|
202. |
largo |
wök |
ipát |
|
202. |
largo |
hapāhak |
|
|
203. |
corto |
hapōom |
ipṍm |
|
204. |
macho |
höɽukbam |
bòn |
|
204. |
macho |
|
hʌ̀dúkbòn |
animal macho
|
205. |
hembra |
dēn |
dén |
|
205. |
hembra |
höɽukdēn |
hʌ̀dúkdèn |
animal hembra
|
206. |
blanco |
ibög |
ibʌ̀k |
|
207. |
negro |
ipī̇ik, ipī̇ik |
ipîk |
|
208. |
rojo |
kəəᵈ |
ikʌ̂t |
|
209. |
verde |
atüüd |
itɯ́t |
biche, no maduro
|
209. |
verde |
hihat |
iã̂hèu |
azul
|
209. |
verde |
ahuud |
ihût |
amarillo
|
210. |
derecho |
irēy |
isádàdìk |
|
211. |
curvo |
eyuud |
hàjút; hahʌ́m |
|
212. |
calor |
kay |
ikâi |
|
213. |
frío |
híhu, híhu |
ihík |
|
214. |
invierno (estación de lluvias) |
öǰăd |
ɯ̀tjɣ́knòm |
|
215. |
estación seca |
wik |
wìk |
|
216. |
nube |
yupan |
jṍpàwã̀n |
|
217. |
viento |
hem |
hím |
|
218. |
mes |
həbəd |
hʌ̀bʌ́t |
|
220. |
buenos días |
həɽmayud |
bìsíwʌjúi |
|
222. |
adiós |
hahuporad |
jahú; ànó̰kàt |
ya me voy
|
223. |
gracias |
ānāyŭd |
|
|
268. |
él trae, él trajo |
hörŭd |
haʌ̀júk, haʌ̃̀júkàt |
|
269. |
él lleva, él llevó |
hāönud |
hàʌ̀nó̰k, hàʌ̀nő̰kàt |
|
270. |
él ríe, él rió |
haöyoyⁱ |
hajʌ̄i, hàjʌ́jàt |
|
271. |
él llora, él lloró |
ʰakíg |
hakík, hàkíàt |
|
272. |
él tiene hambre, él tuvo hambre |
abos̆ig |
habùsík |
|
273. |
él tiene sed, él tuvo sed |
ahehoʸ, ʰahehöʸ |
hajʌ̀dúk hʌ̄u |
garganta seca
|
274. |
él tose, él tosió |
ʰahuw |
haûk |
|
275. |
él mama, él mamó |
ʰačuk |
hasɯ̀k, hasɯ̀kàt |
|
276. |
me lavo, me lavé |
hamdaminə |
asûk, asɯ̂kni |
|
277. |
orino, oriné |
hakanhu |
akã̂n, akã̂nat |
|
277. |
orino, oriné |
|
hakâ̰n̰hu |
él está orinando
|
278. |
defeco, defequé |
höwuyⁱek |
ajék, ajékàt |
|
279. |
escribes, escribiste |
owōn |
ha ma nák |
|
283. |
suegra |
öritan |
modìtán |
|
284. |
cuñado |
ahahow |
aháú |
|
285. |
cuñada |
ahotiră |
aùtɯ́idà |
|
286. |
yerno |
aɽao |
arôuù |
|
287. |
nuera |
awaho |
àwàū |
|
288. |
abuelo |
araʰam |
àrōm |
|
288. |
abuelo |
āwʰi |
aùī̇ |
suegro
|
289. |
abuela |
ahan |
ánà |
|
290. |
nieto |
öhə wi̐wi̐ |
ahɯ̃́iwà̰i |
|
291. |
nieta |
ömaɽaᵗⁱ̐ |
ahɯ̰̂imura |
|
292. |
sobrino (hijo del hermano) |
ʰahawi |
ahàwã̄i |
|
294. |
sobrina (hija del hermano) |
ʰaharowi |
ahádòwã̀i |
|
296. |
primo |
ʰatowi |
atówã̀i |
bidómhìn
|
297. |
prima |
ʰatora |
atódà |
|
298. |
compañero |
ʰaheyhahed |
atɯ̀ |
compañero
|
298. |
compañero |
|
hàhêihàhèt |
bueno con él
|
299. |
servidor |
ʰahōri |
ébùʌ̀nó̰ò̰bɯ̀ mã̀n |
el que lleva a usted
|
300. |
él es, fue, será / él está, estuvo, estará |
mam |
màm |
usted, tú
|
301. |
él engendró |
aɽowayat |
|
|
302. |
ella parió |
ʰatuitüüt |
hatɯ̄i hawāu óò |
|
303. |
hago la guerra, hice la guerra |
hahupuötaram |
hàhùpɯ́tògrààm |
yo quiero pelear con él
|
304. |
cercado |
wayat |
hàiwāi |
|
316. |
mandioca |
timda |
tìmdʌ́ |
mata de yuca
|
316. |
mandioca |
mas̆ŭkắ |
màsùkà |
tapioca (harina)
|
319. |
banano |
töɽö |
tʌ̀dʌ́ |
mata de banano
|
319. |
banano |
|
tʌ́ |
plátano
|
323. |
cerveza |
payʰⁱ |
pái |
chicha
|
326. |
raíz |
tim |
tìm |
yuca
|
327. |
corteza |
timpik |
tìmpík |
cáscara de yuca
|
327. |
corteza |
|
hapī̇k |
corteza, cáscara
|
328. |
hoja |
timyum |
sójõ̀n |
|
329. |
flor |
ţukţuk |
sùksù |
|
330. |
fruta |
hahām |
hakàm |
|
331. |
trueno |
kul⁽ʰᵘ⁾muk |
kúdúkùdù; kúdùimòg |
|
332. |
arcilla |
wāmí |
sȭ, wâ̰m |
|
333. |
montaña |
wen |
wên |
|
334. |
bosque, selva |
hugré |
hùdétàa; hugdé |
|
335. |
pantano |
wagagotʰ |
wàjàgót |
charcos en el monte
|
335. |
pantano |
|
ihìtídìk |
pantano
|
335. |
pantano |
depi̐ |
dèpí |
jabalí
|
335. |
pantano |
dēhŭd |
dehút |
pecari (jabalí amarillo)
|
346. |
gallo |
kāwan |
káwà |
|
346. |
gallo |
amna |
hámnà |
caimán
|
346. |
gallo |
wov |
wôw |
pequeño cocodrilo
|
355. |
danta |
yap |
jāp |
|
356. |
murciélago |
tī̇́n |
tín |
|
357. |
miel |
ampop |
âmpòk |
|
358. |
barco |
hā |
hā |
|
362. |
brea |
küat |
kɯ̀ot |
|
362. |
brea |
buan |
bùàn |
cuarare (veneno)
|
364. |
huevo |
kawabigri |
káwàbíkdì |
huevo de gallina
|
365. |
ella pone, ella puso |
atek |
atèk |
yo me siento
|
366. |
ala |
hahū́ |
hahṍ |
|
367. |
él vuela, él voló |
atögnud |
àtʌ̀knó̰ |
va volando
|
370. |
coso, cosí |
aötom |
atôm, atômàt |
|
371. |
tejo, tejí |
ašöón |
|
|
378. |
lejos |
ayaho |
hajáu |
|
379. |
cerca |
anak |
ìnàk |
|
382. |
mentiroso |
atesʰaw |
ébùtèsāuʌ̀ʌ̀ |
|
383. |
ciego |
ʰᵃbig üʸⁱ |
ébùsàndúhì |
|
384. |
sordo |
ᵐbutupuy, mbutupuʸ |
bútukpɯ̂k |
|
385. |
duro |
hasʰad |
isã̂t |
|
386. |
blando |
hasʰinoɽam |
idâm |
|
387. |
igualmente |
ahehi |
|
|
389. |
derecha |
aɽey |
mowídè |
|
390. |
izquierda |
ačā |
asã̄ |
mi izquierda
|
391. |
mañana |
pihikup |
písìkùp |
por la mañana
|
392. |
tarde |
kūbăd |
kùp |
|
395. |
lluvia |
wāw |
wâu |
|
395. |
lluvia |
mböüɽowöwayed |
màsìdōi ù ahèt |
ven a hacer el amor
|
395. |
lluvia |
böüɽow |
modójù |
acto del coito
|
395. |
lluvia |
hāhep |
haép |
enfermo
|
395. |
lluvia |
hātep |
hatádè ép |
menstruación
|