frit
English
editPronunciation
edit- IPA(key): /fɹɪt/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -ɪt
Etymology 1
editEither from French fritte, from frit (“fried”), or else from Italian fritta f (“fried”).
Noun
editfrit (countable and uncountable, plural frits)
- A fused mixture of materials used to make glass.
- (archaeology) A similar material used in the manufacture of ceramic beads and small ornaments. (eastern Mediterranean; Bronze and Iron Age)
Derived terms
editTranslations
editVerb
editfrit (third-person singular simple present frits, present participle fritting, simple past and past participle fritted)
- To add frit to a glass or ceramic mixture
- To prepare by heat (the materials for making glass); to fuse partially.
- 1831, Benjamin Silliman, Elements of Chemistry:
- equal parts of the calcined and roasted ore, of ground flints and potash, are fritted together and then fused
Etymology 2
editDialectal past participle of fright (“frighten”), formed on the model of bite:bit and light:lit. Compare the parallel formation fit (“fought”).
Adjective
editfrit (comparative more frit, superlative most frit)
- (UK, regional) Frightened.
- 1983 Margaret Thatcher, Prime minister's questions, 19 April:
- The right hon. Gentleman is afraid of an election, is he? Afraid? Frightened? Frit? Could not take it? Cannot stand it? If I were going to cut and run, I should have gone after the Falklands.
- 2016, Alan Moore, Jerusalem, Liveright, published 2016, page 272:
- “We shoulder life. We know its ins and outs. We've felt the draught at either end of it. What you're most frit of, that's our bread and jam, and none of us ain't got no time to spare on ignorant, bad-mannered little boys.”
- 1983 Margaret Thatcher, Prime minister's questions, 19 April:
Etymology 3
editNoun
editfrit (plural frits)
- A frit fly.
See also
editAnagrams
editDanish
editAdjective
editfrit
French
editEtymology
editInherited from Old French, from Latin frīctus.
Pronunciation
editAudio: (file)
Participle
editfrit (feminine frite, masculine plural frits, feminine plural frites)
- past participle of frire
Adjective
editfrit (feminine frite, masculine plural frits, feminine plural frites)
Related terms
editSee also
editFurther reading
edit- “frit”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Latin
editEtymology
editUncertain;[1] proposed derivations include:
- From a root common to Ancient Greek θρίξ (thríx, “hair”).
- From Proto-Indo-European *bʰrewd-. Cognates include Latin frutex (“shrub”), Old English brēotan (“to break”), Old Irish broth (“awn”) and maybe Lithuanian brùzgas (“bush, shrub”).
Noun
editfrit n (indeclinable)
Synonyms
editReferences
edit- ^ Walde, Alois, Hofmann, Johann Baptist (1938) “frit”, in Lateinisches etymologisches Wörterbuch (in German), 3rd edition, volume 1, Heidelberg: Carl Winter, page 550
- “frit”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- frit in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Norman
editEtymology
editFrom Old French fruit, from Latin fructus.
Pronunciation
editNoun
editfrit m (plural frits)
Derived terms
edit- gardîn à frit (“orchard”) (Jersey)
Old Irish
editPronoun
editfrit
Alternative forms
editDeterminer
editfrit
- Univerbation of fri + do (“your sg”)
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/ɪt
- Rhymes:English/ɪt/1 syllable
- English terms derived from French
- English terms derived from Italian
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- en:Archaeology
- English verbs
- English terms with quotations
- English adjectives
- British English
- Regional English
- Danish non-lemma forms
- Danish adjective forms
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French terms with audio links
- French non-lemma forms
- French past participles
- French lemmas
- French adjectives
- Latin terms with unknown etymologies
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin indeclinable nouns
- Latin neuter indeclinable nouns
- Latin neuter nouns
- Norman terms inherited from Old French
- Norman terms derived from Old French
- Norman terms inherited from Latin
- Norman terms derived from Latin
- Norman terms with audio links
- Norman lemmas
- Norman nouns
- Norman masculine nouns
- Jersey Norman
- French Norman
- nrf:Fruits
- Old Irish non-lemma forms
- Old Irish prepositional pronouns
- Old Irish determiner forms
- Old Irish univerbations