توافق: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
m replace 6 occurrences of {{ar-verb-form}} for verb form III, unvocalized lemma وافق, vocalized lemma وَافَقَ with {{ar-verb form|+وافق<III>}} |
|||
(5 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 9: | Line 9: | ||
====Verb==== |
====Verb==== |
||
{{ar-verb|VI}} |
{{ar-verb|VI.ipass}} |
||
# {{lb|ar|reciprocal}} to [[agree]] with one another |
# {{lb|ar|reciprocal}} to [[agree]] with one another |
||
=====Conjugation===== |
=====Conjugation===== |
||
{{ar-conj|VI |
{{ar-conj|VI.ipass}} |
||
===Etymology 2=== |
===Etymology 2=== |
||
Line 41: | Line 41: | ||
====Verb==== |
====Verb==== |
||
{{ar-verb |
{{ar-verb form|+وافق<III>}} |
||
# {{inflection of|ar|وَافَقَ||2|m|s|non-past|actv|indc}} |
|||
# {{inflection of|ar|وَافَقَ||3|f|s|non-past|actv|indc}} |
|||
====Verb==== |
|||
{{ar-verb-form|تُوَافِقَ|III}} |
|||
# {{inflection of|ar|وَافَقَ||2|m|s|non-past|actv|subj}} |
|||
# {{inflection of|ar|وَافَقَ||3|f|s|non-past|actv|subj}} |
|||
====Verb==== |
|||
{{ar-verb-form|تُوَافِقْ|III}} |
|||
# {{inflection of|ar|وَافَقَ||2|m|s|non-past|actv|jussive}} |
|||
# {{inflection of|ar|وَافَقَ||3|f|s|non-past|actv|jussive}} |
|||
====Verb==== |
|||
{{ar-verb-form|تُوَافَقُ|III}} |
|||
# {{inflection of|ar|وَافَقَ||2|m|s|non-past|pasv|indc}} |
|||
# {{inflection of|ar|وَافَقَ||3|f|s|non-past|pasv|indc}} |
|||
====Verb==== |
|||
{{ar-verb-form|تُوَافَقَ|III}} |
|||
# {{inflection of|ar|وَافَقَ||2|m|s|non-past|pasv|subj}} |
|||
# {{inflection of|ar|وَافَقَ||3|f|s|non-past|pasv|subj}} |
|||
====Verb==== |
|||
{{ar-verb-form|تُوَافَقْ|III}} |
|||
# {{inflection of|ar|وَافَقَ||2|m|s|non-past|pasv|jussive}} |
|||
# {{inflection of|ar|وَافَقَ||3|f|s|non-past|pasv|jussive}} |
|||
==Persian== |
==Persian== |
||
Line 88: | Line 55: | ||
{{fa-noun|tr=tavâfoq|pl=توافقات|pl2=توافقها}} |
{{fa-noun|tr=tavâfoq|pl=توافقات|pl2=توافقها}} |
||
# [[agreement]] |
# [[agreement]], [[deal]] |
||
#: {{ |
#: {{coi|fa|'''توافق''' اتمی|tr='''tavâfoq'''-e atomi|nuclear agreement}} |
||
#: {{ |
#: {{coi|fa|'''توافق''' هستهای|tr='''tavâfoq'''-e haste-'i|nuclear agreement}} |
||
#: {{ |
#: {{coi|fa|به '''توافق''' رسیدن|tr=be '''tavâfoq''' residan|to come to an agreement, to reach an agreement}} |
||
#* {{quote-web|fa|title=fa:ریاض: به توافق امنیتی با آمریکا نزدیک شدهایم|url=https://www.irna.ir/news/85460911/%D8%B1%DB%8C%D8%A7%D8%B6-%D8%A8%D9%87-%D8%AA%D9%88%D8%A7%D9%81%D9%82-%D8%A7%D9%85%D9%86%DB%8C%D8%AA%DB%8C-%D8%A8%D8%A7-%D8%A2%D9%85%D8%B1%DB%8C%DA%A9%D8%A7-%D9%86%D8%B2%D8%AF%DB%8C%DA%A9-%D8%B4%D8%AF%D9%87-%D8%A7%DB%8C%D9%85|date=April 29, 2024|site=irna.ir|publisher={{w|Islamic Republic News Agency}}|text=«فیصل بن فرحان» وزیر خارجه عربستان در این باره اعلام کرد: ما در حال حاضر به مراحل نهایی درباره '''توافق''' دو جانبه با آمریکا نزدیک شدهایم.|tr=feysal ben farhân, vazir-e xâreje-ye arabestân dar in bâre e'lâm kard: mâ dar hâl-e hâzer be marâhel-e nahâyi darbâre-ye '''tavâfoq'''-e do jânebe bâ âmrikâ |
#* {{quote-web|fa|title=fa:ریاض: به توافق امنیتی با آمریکا نزدیک شدهایم|url=https://www.irna.ir/news/85460911/%D8%B1%DB%8C%D8%A7%D8%B6-%D8%A8%D9%87-%D8%AA%D9%88%D8%A7%D9%81%D9%82-%D8%A7%D9%85%D9%86%DB%8C%D8%AA%DB%8C-%D8%A8%D8%A7-%D8%A2%D9%85%D8%B1%DB%8C%DA%A9%D8%A7-%D9%86%D8%B2%D8%AF%DB%8C%DA%A9-%D8%B4%D8%AF%D9%87-%D8%A7%DB%8C%D9%85|date=April 29, 2024|site=irna.ir|publisher={{w|Islamic Republic News Agency}}|text=«فیصل بن فرحان» وزیر خارجه عربستان در این باره اعلام کرد: ما در حال حاضر به مراحل نهایی درباره '''توافق''' دو جانبه با آمریکا نزدیک شدهایم.|tr=feysal ben farhân, vazir-e xâreje-ye arabestân dar in bâre e'lâm kard: mâ dar hâl-e hâzer be marâhel-e nahâyi darbâre-ye '''tavâfoq'''-e do jânebe bâ âmrikâ nazdik šode'im.|t=Faysal bin Farhan, the Saudi Minister of Foreign Affairs, announced: "We have currently neared the final stages of a bilateral '''deal''' with the United States."}} |
||
# [[concordance]], [[congruence]], [[agreement]], [[compatibility]] |
|||
#* {{quote-book|fa|title=fa:خوان الاخوان|trans-title=Feast of the Brethren|year=c. 1080|author={{w|Nasir Khusraw|Nāṣir-i Khusraw}}|url=https://ganjoor.net/naserkhosro/khan-ekhvan/sh78|text= نفسهای خرد یافته میل کند بهفائده گرفتن از عقل و '''توافق''' بودن بر اثبات جوهر عقل و دور کردن مر او را از تباه شدن.|tr=nafs-hā-yi xirad yāfta mayl kunad ba fā'ida giriftan az aql u '''tawāfuq''' budan bar isbāt-i jawhar-i aql u dūr kardan mar ō rā az tabāh šudan.|t=Souls which have found wisdom prefer to make use of reason, and to remain in '''agreement''' with the proofs of the rational element, and to keep it [reason] away from corruption.|footer=(Classical Persian transliteration)}} |
|||
====Derived terms==== |
====Derived terms==== |
Latest revision as of 01:44, 8 September 2024
See also: تواقف
Arabic
[edit]Root |
---|
و ف ق (w f q) |
16 terms |
Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]تَوَافَقَ • (tawāfaqa) VI (non-past يَتَوَافَقُ (yatawāfaqu), verbal noun تَوَافُق (tawāfuq))
- (reciprocal) to agree with one another
Conjugation
[edit] Conjugation of تَوَافَقَ (VI, sound, impersonal passive, verbal noun تَوَافُق)
verbal noun الْمَصْدَر |
تَوَافُق tawāfuq | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
مُتَوَافِق mutawāfiq | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مُتَوَافَق mutawāfaq | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | تَوَافَقْتُ tawāfaqtu |
تَوَافَقْتَ tawāfaqta |
تَوَافَقَ tawāfaqa |
تَوَافَقْتُمَا tawāfaqtumā |
تَوَافَقَا tawāfaqā |
تَوَافَقْنَا tawāfaqnā |
تَوَافَقْتُمْ tawāfaqtum |
تَوَافَقُوا tawāfaqū | |||
f | تَوَافَقْتِ tawāfaqti |
تَوَافَقَتْ tawāfaqat |
تَوَافَقَتَا tawāfaqatā |
تَوَافَقْتُنَّ tawāfaqtunna |
تَوَافَقْنَ tawāfaqna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَتَوَافَقُ ʔatawāfaqu |
تَتَوَافَقُ tatawāfaqu |
يَتَوَافَقُ yatawāfaqu |
تَتَوَافَقَانِ tatawāfaqāni |
يَتَوَافَقَانِ yatawāfaqāni |
نَتَوَافَقُ natawāfaqu |
تَتَوَافَقُونَ tatawāfaqūna |
يَتَوَافَقُونَ yatawāfaqūna | |||
f | تَتَوَافَقِينَ tatawāfaqīna |
تَتَوَافَقُ tatawāfaqu |
تَتَوَافَقَانِ tatawāfaqāni |
تَتَوَافَقْنَ tatawāfaqna |
يَتَوَافَقْنَ yatawāfaqna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَتَوَافَقَ ʔatawāfaqa |
تَتَوَافَقَ tatawāfaqa |
يَتَوَافَقَ yatawāfaqa |
تَتَوَافَقَا tatawāfaqā |
يَتَوَافَقَا yatawāfaqā |
نَتَوَافَقَ natawāfaqa |
تَتَوَافَقُوا tatawāfaqū |
يَتَوَافَقُوا yatawāfaqū | |||
f | تَتَوَافَقِي tatawāfaqī |
تَتَوَافَقَ tatawāfaqa |
تَتَوَافَقَا tatawāfaqā |
تَتَوَافَقْنَ tatawāfaqna |
يَتَوَافَقْنَ yatawāfaqna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَتَوَافَقْ ʔatawāfaq |
تَتَوَافَقْ tatawāfaq |
يَتَوَافَقْ yatawāfaq |
تَتَوَافَقَا tatawāfaqā |
يَتَوَافَقَا yatawāfaqā |
نَتَوَافَقْ natawāfaq |
تَتَوَافَقُوا tatawāfaqū |
يَتَوَافَقُوا yatawāfaqū | |||
f | تَتَوَافَقِي tatawāfaqī |
تَتَوَافَقْ tatawāfaq |
تَتَوَافَقَا tatawāfaqā |
تَتَوَافَقْنَ tatawāfaqna |
يَتَوَافَقْنَ yatawāfaqna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | تَوَافَقْ tawāfaq |
تَوَافَقَا tawāfaqā |
تَوَافَقُوا tawāfaqū |
||||||||
f | تَوَافَقِي tawāfaqī |
تَوَافَقْنَ tawāfaqna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | — | — | تُوُوفِقَ tuwūfiqa |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | — | — | يُتَوَافَقُ yutawāfaqu |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | — | — | يُتَوَافَقَ yutawāfaqa |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | — | — | يُتَوَافَقْ yutawāfaq |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — |
Etymology 2
[edit]Verbal noun of تَوَافَقَ (tawāfaqa).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]تَوَافُق • (tawāfuq) m
- verbal noun of تَوَافَقَ (tawāfaqa) (form VI)
- compatibility, harmony
Declension
[edit]Declension of noun تَوَافُق (tawāfuq)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | تَوَافُق tawāfuq |
التَّوَافُق at-tawāfuq |
تَوَافُق tawāfuq |
Nominative | تَوَافُقٌ tawāfuqun |
التَّوَافُقُ at-tawāfuqu |
تَوَافُقُ tawāfuqu |
Accusative | تَوَافُقًا tawāfuqan |
التَّوَافُقَ at-tawāfuqa |
تَوَافُقَ tawāfuqa |
Genitive | تَوَافُقٍ tawāfuqin |
التَّوَافُقِ at-tawāfuqi |
تَوَافُقِ tawāfuqi |
Descendants
[edit]- → Azerbaijani: təvafüq
- → Persian: توافق
- → Urdu: توافق (tvāfq)
- → Ottoman Turkish: توافق
- Turkish: tevafuk
Etymology 3
[edit]Verb
[edit]توافق (form III)
- تُوَافِقُ (tuwāfiqu) /tu.waː.fi.qu/: inflection of وَافَقَ (wāfaqa):
- تُوَافَقُ (tuwāfaqu) /tu.waː.fa.qu/: inflection of وَافَقَ (wāfaqa):
- تُوَافِقَ (tuwāfiqa) /tu.waː.fi.qa/: inflection of وَافَقَ (wāfaqa):
- تُوَافَقَ (tuwāfaqa) /tu.waː.fa.qa/: inflection of وَافَقَ (wāfaqa):
- تُوَافِقْ (tuwāfiq) /tu.waː.fiq/: inflection of وَافَقَ (wāfaqa):
- تُوَافَقْ (tuwāfaq) /tu.waː.faq/: inflection of وَافَقَ (wāfaqa):
Persian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic تَوَافُق (tawāfuq).
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [ta.wɑː.ˈfuq]
- (Iran, formal) IPA(key): [t̪ʰæ.vɒː.fóɢ̥]
- (Tajik, formal) IPA(key): [t̪ʰä.vɔ.fúq]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | tawāfuq |
Dari reading? | tawāfuq |
Iranian reading? | tavâfoğ |
Tajik reading? | tavofuq |
Noun
[edit]Dari | توافق |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | тавофуқ |
توافق • (tavâfoq) (plural توافقات (tavâfoqât) or توافقها (tavâfoq-hâ))
- agreement, deal
- توافق اتمی ― tavâfoq-e atomi ― nuclear agreement
- توافق هستهای ― tavâfoq-e haste-'i ― nuclear agreement
- به توافق رسیدن ― be tavâfoq residan ― to come to an agreement, to reach an agreement
- 2024 April 29, “ریاض: به توافق امنیتی با آمریکا نزدیک شدهایم”, in irna.ir[1], Islamic Republic News Agency:
- «فیصل بن فرحان» وزیر خارجه عربستان در این باره اعلام کرد: ما در حال حاضر به مراحل نهایی درباره توافق دو جانبه با آمریکا نزدیک شدهایم.
- feysal ben farhân, vazir-e xâreje-ye arabestân dar in bâre e'lâm kard: mâ dar hâl-e hâzer be marâhel-e nahâyi darbâre-ye tavâfoq-e do jânebe bâ âmrikâ nazdik šode'im.
- Faysal bin Farhan, the Saudi Minister of Foreign Affairs, announced: "We have currently neared the final stages of a bilateral deal with the United States."
- concordance, congruence, agreement, compatibility
- c. 1080, Nāṣir-i Khusraw, خوان الاخوان [Feast of the Brethren][2]:
- نفسهای خرد یافته میل کند بهفائده گرفتن از عقل و توافق بودن بر اثبات جوهر عقل و دور کردن مر او را از تباه شدن.
- nafs-hā-yi xirad yāfta mayl kunad ba fā'ida giriftan az aql u tawāfuq budan bar isbāt-i jawhar-i aql u dūr kardan mar ō rā az tabāh šudan.
- Souls which have found wisdom prefer to make use of reason, and to remain in agreement with the proofs of the rational element, and to keep it [reason] away from corruption.
Derived terms
[edit]- توافق کردن (tavâfoq kardan)
- توافقی (tavâfoqi)
- توافقنامه (tavâfoq-nâme)
- توافقکننده (tavâfoq-konande)
Categories:
- Arabic terms belonging to the root و ف ق
- Arabic 4-syllable words
- Arabic terms with IPA pronunciation
- Arabic lemmas
- Arabic verbs
- Arabic reciprocal verbs
- Arabic form-VI verbs
- Arabic sound form-VI verbs
- Arabic form-VI verbs with و as first radical
- Arabic verbs with impersonal passive
- Arabic verbal nouns
- Arabic 3-syllable words
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Arabic non-lemma forms
- Arabic verb forms
- Persian terms borrowed from Arabic
- Persian terms derived from Arabic
- Persian terms derived from the Arabic root و ف ق
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian lemmas
- Persian nouns
- Persian terms with collocations
- Persian terms with quotations