chôd: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
Tag: 2017 source edit |
Tag: 2017 source edit |
||
Line 19: | Line 19: | ||
===References=== |
===References=== |
||
* {{R:frp: |
* {{R:frp:DFP|chaud}} |
||
* {{R:frp:LTA|15002}} |
* {{R:frp:LTA|15002}} |
||
===Further information=== |
|||
* {{R:roa:AIS|nell'acqua calda|948}} |
|||
* {{R:roa:ALF|si chaud|254}} |
|||
* {{R:FEW|2|87|calĭdus}} |
Revision as of 06:12, 6 June 2024
Franco-Provençal
Etymology
Inherited from Latin cal(i)dus.
Adjective
chôd (feminine chôda, masculine plural chôds, feminine plural chôdes) (ORB, broad)
Derived terms
Related terms
References
- chaud in DicoFranPro: Dictionnaire Français/Francoprovençal – on dicofranpro.llm.umontreal.ca
- chôd in Lo trèsor Arpitan – on arpitan.eu
Further information
- AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 948: “nell'acqua calda” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it
- ALF: Atlas Linguistique de la France[1] [Linguistic Atlas of France] – map 254: “si chaud” – on lig-tdcge.imag.fr
- Walther von Wartburg (1928–2002) “calĭdus”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 2: C Q K, page 87