poseur
Étymologie
modifierAdjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | poseur \pɔ.zœʁ\
|
poseurs \pɔ.zœʁ\ |
Féminin | poseuse \pɔ.zøz\ |
poseuses \pɔ.zøz\ |
poseur \po.zœʁ\
- Qui met de l’affectation dans ses attitudes, dans ses gestes, etc.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Traductions
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
poseur | poseurs |
\po.zœʁ\ |
poseur \po.zœʁ\ masculin (pour une femme, on dit : poseuse)
- (Didactique) Celui qui pose des objets.
Poseur de sonnettes.
- (Art) Modèle qui pose pour un artiste.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (En particulier) Celui qui, dans un bâtiment, pose les pierres ou en dirige la pose.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Chemin de fer) Personnel d’équipe employé à poser les rails ou à les réparer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Péjoratif) Celui qui met de l’affectation dans ses attitudes, dans ses gestes, etc.
- — Tu me permettras de ne pas être de ton avis, dit M. Verdurin, il ne me revient qu’à demi ce monsieur ; je le trouve poseur.
Mme Verdurin s’immobilisa, prit une expression inerte comme si elle était devenue une statue, fiction qui lui permit d’être censée ne pas avoir entendu ce mot insupportable de poseur qui avait l’air d’impliquer qu’on pouvait « poser » avec eux, donc qu’on était « plus qu’eux ». — (Marcel Proust, Un amour de Swann, 1913, réédition Le Livre de Poche, page 55) Il devenait insupportable. Il achetait des colliers à Evelyn ; plus gros que jamais ; poseur, imbuvable.
— (Virginia Woolf. Mrs. Dalloway, 1925. Traduction de Marie-Claire Pasquier, version parue dans la Bibliothèque de la Pléiade. Folio classique, Gallimard, 1994, page 218)Trouvant encore ce milieu trop artificiel et trop poseur, il devint chanteur de café-concert puis jongleur dans un cirque.
— (Michel Leiris, L’âge d’homme, 1939, collection Folio, page 76)Quel poseur !
- — Tu me permettras de ne pas être de ton avis, dit M. Verdurin, il ne me revient qu’à demi ce monsieur ; je le trouve poseur.
Traductions
modifier (1)
(2)
(3)
(4)
(5)
- Espagnol : postureador (es) masculin, postureadora (es) féminin
- Italien : poser (it)
Prononciation
modifier- France (Vosges) : écouter « poseur [Prononciation ?] »
- France : écouter « poseur [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- poseur sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (poseur)
- « poseur », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- « poseur » dans le Dictionnaire numérique Cordial.
Étymologie
modifier- Du français poseur.
Nom commun
modifierposeur \Prononciation ?\ (pour une femme, on dit : poseuse)
Prononciation
modifier- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « poseur [Prononciation ?] »