Aller au contenu

« Le Poisson Volant » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
DickensBot (discuter | contributions)
Article adopté !
Eskivor (discuter | contributions)
mAucun résumé des modifications
 
(23 versions intermédiaires par 10 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{À wikifier|date=juin 2021}}
{{À wikifier|date=juin 2021}}
{{Sources à lier|date=juin 2021}}
{{Sources à lier|date=juin 2021}}
{{Infobox Maison d'édition
'''Le Poisson Volant''' est une maison d'édition franco-portugaise spécialisée dans la promotion de la culture lusophone en France.
| entete = Le Poisson Volant
| nom complet = Le Poisson Volant
| date de création = 2014
| fondateur(s) = Laure Elisabeth Collet
| siège (ville) = Aix-en-Provence
| couleur boîte = 015fa9
| spécialité(s) = Roman historique, biographie historique, publications universitaires
| titres phares = Le Samouraï Noir; L'Empire des Moineaux; La Somme et le Reste
| langue de publication = Français
| site web = https://www.lepoissonvolant.net/
}}
'''Le Poisson Volant''' est une [[maison d'édition]] franco-portugaise spécialisée dans la promotion de la culture lusophone en France.


== Historique ==
Fondée en 2014, elle est dirigée depuis sa création par Laure Elisabeth Collet. Le Poisson Volant se consacre à la traduction et à l’édition de romans historiques et d'œuvres de sciences humaines.
Fondé en 2014, Le Poisson Volant est dirigé depuis sa création par Laure Elisabeth Collet. Le Poisson Volant se consacre à la traduction et à l’édition d’œuvres autour de la culture lusophone en Europe, en Amérique, en Afrique et en Asie (principalement de romans historiques et d'œuvres de sciences humaines, disponibles en format papier et en e-book). Les éditions Le Poisson Volant comptent aujourd'hui une trentaine de titres.


Depuis 2018, le Poisson Volant est partenaire officiel de la Chaire Eduardo Lourenço de l'[[Université d'Aix-Marseille|Université Aix-Marseille]]. La collection Chaire Eduardo Lourenço a été fondée dans ce cadre.
Depuis 2018, le Poisson Volant est partenaire officiel de la Chaire Eduardo Lourenço de l'[[Université d'Aix-Marseille|Université Aix-Marseille]]. La collection Chaire Eduardo Lourenço a été fondée dans ce cadre.


== Œuvres publiées ==
== Œuvres publiées ==
=== 2015 ===
=== 2015 ===
* António de Vieira : l'incroyable histoire du favori juif portugais de Pierre le Grand - [[:pt:José_Milhazes|José Milhazes]]
* António de Vieira : l'incroyable histoire du favori juif portugais de Pierre le Grand - [[:pt:José_Milhazes|José Milhazes]].
* La Somme et le reste : un regard sur la vie à 80 ans - [[Fernando Henrique Cardoso]]
* La Somme et le reste : un regard sur la vie à 80 ans - [[Fernando Henrique Cardoso]].
* Idées en mouvement : la génération de 1870 dans la crise du Brésil-Empire - Angela Alonso
* Idées en mouvement : la génération de 1870 dans la crise du Brésil-Empire - Angela Alonso.
* La Ville et l'Empire : Rio de Janeiro au XVIIIe siècle - Maria Fernanda Bicalho
* La Ville et l'Empire : Rio de Janeiro au XVIIIe siècle - Maria Fernanda Bicalho.
* La Culture juridique européenne - [[António Manuel Hespanha]]
* La Culture juridique européenne - [[António Manuel Hespanha]].


=== 2016 ===
=== 2016 ===
* Ces  penseurs qui ont inventé le Brésil - [[Fernando Henrique Cardoso]]
* Ces  penseurs qui ont inventé le Brésil - [[Fernando Henrique Cardoso]].


=== 2017 ===
=== 2017 ===
* Nations, Citoyens, Immigrés dans l'Espagne et l'Amérique espagnole du XVIIIème siècle - [[:en:Tamar_Herzog|Tamar Herzog]]
* Nations, Citoyens, Immigrés dans l'Espagne et l'Amérique espagnole du XVIIIème siècle<ref>{{Lien web |titre=Parution ! Nations, Citoyens, Immigrés dans l'Espagne et l'Amérique espagnole du XVIIIe sièc |url=https://www.lepoissonvolant.net/post/2017/05/22/parution-nations-citoyens-immigr%C3%A9s-dans-lespagne-et-lam%C3%A9rique-espagnole-du-xviiie-si%C3%A8cle}}</ref> - [[:en:Tamar_Herzog|Tamar Herzog]].
* Joaquim Nabuco : les salons et les rues - Angela Alonso
* Joaquim Nabuco : les salons et les rues - Angela Alonso.
* Isabelle de Portugal, l'Impératrice - [[:pt:Manuela_Gonzaga|Manuela Gonzaga]]
* Isabelle de Portugal, l'Impératrice<ref>{{Lien web |titre=Isabelle de Portugal, l'impératrice |url=https://lepetitjournal.com/lisbonne/isabelle-de-portugal-limperatrice-277301}}</ref> - [[:pt:Manuela_Gonzaga|Manuela Gonzaga]].
* Mozambique : pour que ma mère se souvienne - [[:pt:Manuela_Gonzaga|Manuela Gonzaga]]
* Mozambique : pour que ma mère se souvienne - [[:pt:Manuela_Gonzaga|Manuela Gonzaga]].
* Shéhérazade : la dernière nuit - [[:pt:Manuela_Gonzaga|Manuela Gonzaga]]
* Shéhérazade : la dernière nuit - [[:pt:Manuela_Gonzaga|Manuela Gonzaga]].
* L'Empire des Moineaux - Trilogie « Les Dagues de l’Empire » volume I - João Paulo Oliveira e Costa
* L'Empire des Moineaux - Trilogie « Les Dagues de l’Empire » volume I - João Paulo Oliveira e Costa.
* Au Fil du Temps - Trilogie « Les Dagues de l’Empire » volume II - João Paulo Oliveira e Costa
* Au Fil du Temps - Trilogie « Les Dagues de l’Empire » volume II - João Paulo Oliveira e Costa.
* Le Chevalier d'Olivença - Trilogie « Les Dagues de l’Empire » volume III - João Paulo Oliveira e Costa
* Le Chevalier d'Olivença - Trilogie « Les Dagues de l’Empire » volume III - João Paulo Oliveira e Costa.
* Le Samouraï Noir<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |titre=Trilogie de Nagasaki : la légende réécrite de Yasuke, l'esclave devenu le Samouraï noir ! - Critique et découverte Littéraire |url=https://www.journaldujapon.com/2020/05/24/trilogie-agasaki-histoire-yasuke-samourai-noir/ |site=Journal du Japon |date=2020-05-24 |consulté le=2021-06-09}}</ref> - João Paulo Oliveira e Costa
* Le Samouraï Noir - João Paulo Oliveira e Costa<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |titre=Trilogie de Nagasaki : la légende réécrite de Yasuke, l'esclave devenu le Samouraï noir ! - Critique et découverte Littéraire |url=https://www.journaldujapon.com/2020/05/24/trilogie-agasaki-histoire-yasuke-samourai-noir/ |site=Journal du Japon |date=2020-05-24 |consulté le=2021-06-09}}</ref>.
* L'Infant Dom Henri, Prince Navigateur - João Paulo Oliveira e Costa
* L'Infant Dom Henri, Prince Navigateur - João Paulo Oliveira e Costa.
* Dom Manuel I : un prince de la Renaissance - João Paulo Oliveira e Costa
* Dom Manuel I : un prince de la Renaissance - João Paulo Oliveira e Costa.


=== 2018 ===
=== 2018 ===
* Lucide Folie : Enfermée à l'asile pour un crime d'amour - [[:pt:Manuela_Gonzaga|Manuela Gonzaga]]
* Lucide Folie : Enfermée à l'asile pour un crime d'amour - [[:pt:Manuela_Gonzaga|Manuela Gonzaga]].
* 1964 : La dictature brésilienne et son legs - Collectif Universitaire sous la direction de J. Green et M. Schpun
* 1964 : La dictature brésilienne et son legs (Collectif Universitaire sous la direction de J. Green et M. Schpun).
* Shogun : Le Seigneur du Japon - João Paulo Oliveira e Costa
* Shogun : Le Seigneur du Japon - João Paulo Oliveira e Costa.


=== 2019 ===
=== 2019 ===
* Le Voyage pour Vocation, ''France, Brésil, Afrique : regards croisés'' - Fernanda Arêas Peixoto
* Le Voyage pour Vocation, ''France, Brésil, Afrique : regards croisés'' - Fernanda Arêas Peixoto<ref>{{Lien web |langue=pt-PT |prénom=Nuno Gomes |nom=Garcia |lien auteur=Nuno Gomes Garcia|titre=“Le Voyage pour vocation” chega às livrarias |url=https://lusojornal.com/le-voyage-pour-vocation-chega-as-livrarias/ |site=LusoJornal |date=2019-03-22 |consulté le=2021-06-13}}</ref>.
* Amérindianités et Savoirs, ''Propositions épistémologiques'' - Sous la direction de Michel Riaudel et André Magord
* Amérindianités et Savoirs, ''Propositions épistémologiques'' (Sous la direction de Michel Riaudel et André Magord)<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |titre=Amérindianités et Savoirs: Propositions épistémologiques |url=https://www.univ-poitiers.fr/amerindianites-et-savoirs-propositions-epistemologiques/ |site=Université de Poitiers |consulté le=2021-06-13}}</ref>.
* La Dame au Kimono blanc - João Paulo Oliveira e Costa
* La Dame au Kimono blanc - João Paulo Oliveira e Costa<ref>{{Lien web |titre=“La Dame au kimono blanc” fecha trilogia sobre o Japão feudal |url=https://lusojornal.com/la-dame-au-kimono-blanc-fecha-trilogia-sobre-o-japao-feudal/}}</ref>.
* Mousson, contes de Goa<ref>{{Lien web |langue=pt-PT |titre=“Mousson, Contes de Goa”: Vimala Devi entre a Índia e Portugal |url=https://lusojornal.com/mousson-contes-de-goa-vimala-devi-entre-a-india-e-portugal/ |site=LusoJornal |date=2019-09-20 |consulté le=2021-06-09}}</ref> - [[Vimala Devi]]
* Mousson, contes de Goa - [[Vimala Devi]]<ref>{{Lien web |langue=pt-PT |titre=“Mousson, Contes de Goa”: Vimala Devi entre a Índia e Portugal |url=https://lusojornal.com/mousson-contes-de-goa-vimala-devi-entre-a-india-e-portugal/ |site=LusoJornal |date=2019-09-20 |consulté le=2021-06-09}}</ref>.
* Literatura e Turismo literário, ''Memória e Diáspora'' - Colectivo universitário (org. Rita Baleiro)
* Literatura e Turismo literário, ''Memória e Diáspora'' (Colectivo universitário, org. Rita Baleiro).
* Préhistoire de la lusophonie, ''Les relations culturelles luso-brésiliennes au XIXe siècle'' ''-'' Sébastien Rozeaux
* Préhistoire de la lusophonie, ''Les relations culturelles luso-brésiliennes au XIXe siècle''<ref>{{Lien web |titre=Préhistoire de la Lusophonie. Les relations culturelles luso-brésiliennes au XIXe siècle |url=https://www.monde-diplomatique.fr/2020/05/ZAMORA_YUST/61788}}</ref> ''-'' Sébastien Rozeaux.


=== 2020 ===
=== 2020 ===
* Catherine de Bragance, ''Infante du Portugal et reine d'Angleterre''<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |titre=Catherine de Bragance Infante du Portugal et Reine d’Angleterre |url=https://france-portugal.com/catherine-de-bragance-infante-du-portugal-et-reine-dangleterre/ |site=France-Portugal.com |date=2020-02-11 |consulté le=2021-06-09}}</ref> ''-'' Joana Pinheiro de Almeida
* Catherine de Bragance, ''Infante du Portugal et reine d'Angleterre'' ''-'' Joana Pinheiro de Almeida<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |titre=Catherine de Bragance Infante du Portugal et Reine d’Angleterre |url=https://france-portugal.com/catherine-de-bragance-infante-du-portugal-et-reine-dangleterre/ |site=France-Portugal.com |date=2020-02-11 |consulté le=2021-06-09}}</ref>.
* Jardins secrets de Lisbonne<ref>{{Lien web |langue=pt-PT |prénom=Nuno Gomes |nom=Garcia |titre=Livres: La Lisbonne de Manuela Gonzaga et ses jardins secrets |url=https://lusojornal.com/livre-la-lisbonne-de-manuela-gonzaga-et-ses-jardins-secrets/ |site=LusoJornal |date=2020-10-12 |consulté le=2021-06-09}}</ref> - [[:pt:Manuela_Gonzaga|Manuela Gonzaga]]
* Jardins secrets de Lisbonne - [[:pt:Manuela_Gonzaga|Manuela Gonzaga]]<ref>{{Lien web |langue=pt-PT |prénom=Nuno Gomes |nom=Garcia |titre=Livres: La Lisbonne de Manuela Gonzaga et ses jardins secrets |url=https://lusojornal.com/livre-la-lisbonne-de-manuela-gonzaga-et-ses-jardins-secrets/ |site=LusoJornal |date=2020-10-12 |consulté le=2021-06-09}}</ref>.
* Passé outre<ref>{{Lien web |langue=pt-PT |nom=Lusojornal |titre=Livro da semana: “Passé Outre” de Sébastien Rozeaux |url=https://lusojornal.com/livro-da-semana-passe-outre-de-sebastien-rozeaux/ |site=LusoJornal |date=2020-12-07 |consulté le=2021-06-09}}</ref> - Sébastien Rozeaux
* Passé outre - Sébastien Rozeaux<ref>{{Lien web |langue=pt-PT |nom=Lusojornal |titre=Livro da semana: “Passé Outre” de Sébastien Rozeaux |url=https://lusojornal.com/livro-da-semana-passe-outre-de-sebastien-rozeaux/ |site=LusoJornal |date=2020-12-07 |consulté le=2021-06-09}}</ref>.
* Le Drame de Magellan ou le tour du monde involontaire<ref>{{Lien web |langue=pt-PT |prénom=Nuno Gomes |nom=Garcia |titre=Sugestão de leitura: Quando Fernão de Magalhães deu uma volta ao mundo sem querer |url=https://lusojornal.com/sugestao-de-leitura-quando-fernao-de-magalhaes-deu-uma-volta-ao-mundo-sem-querer/ |site=LusoJornal |date=2020-11-14 |consulté le=2021-06-09}}</ref> - [[Luís Filipe Thomaz|Luís Filipe F. R. Thomaz]]
* Le Drame de Magellan ou le tour du monde involontaire - [[Luís Filipe Thomaz|Luís Filipe F. R. Thomaz]]<ref>{{Lien web |langue=pt-PT |prénom=Nuno Gomes |nom=Garcia |titre=Sugestão de leitura: Quando Fernão de Magalhães deu uma volta ao mundo sem querer |url=https://lusojornal.com/sugestao-de-leitura-quando-fernao-de-magalhaes-deu-uma-volta-ao-mundo-sem-querer/ |site=LusoJornal |date=2020-11-14 |consulté le=2021-06-09}}</ref>.


=== 2021 ===
=== 2021 ===
* Les Déclassés de l'or, ''la pauvreté au Minas Gerais au XVIIIe siècle''<ref>{{Lien web |langue=pt-PT |prénom=Nuno Gomes |nom=Garcia |titre=Livro de Laura de Mello e Souza: “Les Déclassés de l’or: la pauvreté au Minas Gerais au XVIIIe siècle» |url=https://lusojornal.com/livro-de-laura-de-mello-e-souza-les-declasses-de-lor-la-pauvrete-au-minas-gerais-au-xviiie-siecle/ |site=LusoJornal |date=2021-01-11 |consulté le=2021-06-09}}</ref> ''-'' [[:pt:Laura_de_Mello_e_Souza|Laura de Mello e Souza]]
* Les Déclassés de l'or, ''la pauvreté au Minas Gerais au XVIIIe siècle'' ''-'' [[:pt:Laura_de_Mello_e_Souza|Laura de Mello e Souza]]<ref>{{Lien web |langue=pt-PT |prénom=Nuno Gomes |nom=Garcia |titre=Livro de Laura de Mello e Souza: “Les Déclassés de l’or: la pauvreté au Minas Gerais au XVIIIe siècle» |url=https://lusojornal.com/livro-de-laura-de-mello-e-souza-les-declasses-de-lor-la-pauvrete-au-minas-gerais-au-xviiie-siecle/ |site=LusoJornal |date=2021-01-11 |consulté le=2021-06-09}}</ref>.
* Lettres nécromantiques - Philippe Cominetti
* Lettres nécromantiques - Philippe Cominetti.
*La Tamanoir - David A. Lombard<ref>{{Lien web |titre=Livros: “La Tamanoir” de David A. Lombard, uma sátira brasileira |url=https://lusojornal.com/livros-la-tamanoir-de-david-a-lombard-uma-satira-brasileira/?fbclid=IwAR0AKeIiXxvX8FdFqnRgpi71svq-S8IqEP_YSlrppcWd5FdcwYi9UBMTg6s}}</ref>.
* La Tamanoir - David A. Lombard - Préface de [[Jean-Paul Delfino]] (à paraître)


== Notes et références ==
== Notes et références ==

{{références}}
{{références}}


Ligne 62 : Ligne 74 :
* {{Autorité}}
* {{Autorité}}
* https://www.lepoissonvolant.net/
* https://www.lepoissonvolant.net/
* https://lusojornal.com/le-poisson-volant-un-editeur-specialise-dans-la-traduction-doeuvres-lusophones/
* {{lien web |langue=pt |titre=«Le Poisson Volant» : un éditeur spécialisé dans la traduction d’œuvres lusophones |url=https://lusojornal.com/le-poisson-volant-un-editeur-specialise-dans-la-traduction-doeuvres-lusophones/ |site=LusoJornal |date=14-01-2018 |consulté le=31-12-2023}}
* https://www.courrierinternational.com/video/video-laure-une-editrice-aixoise-expatriee-dans-la-lusophonie?utm_campaign=Echobox&utm_medium=Social&utm_source=Facebook&link_time=1526019081
* {{Article |auteur1=Courrier Expat |titre=Vidéo. Laure, une éditrice aixoise expatriée dans la lusophonie |périodique=[[Courrier international]] |date=11-05-2018 |lire en ligne=https://www.courrierinternational.com/video/video-laure-une-editrice-aixoise-expatriee-dans-la-lusophonie |consulté le=31-12-2023}}
* http://aligrefm.org/podcasts/lusitania-14-nov-2020-cristina-branco-cartes-de-coracao-laure-elisabeth-collet-editions-le-poisson-volant-1091
* http://aligrefm.org/podcasts/lusitania-14-nov-2020-cristina-branco-cartes-de-coracao-laure-elisabeth-collet-editions-le-poisson-volant-1091


{{Portail|Édition|France|Portugal}}
{{Portail|Édition|France|Portugal}}

[[Catégorie:Maison d'édition ayant son siège en France]]
[[Catégorie:Maison d'édition fondée en 2014]]

Dernière version du 29 juillet 2024 à 01:02

Le Poisson Volant
Repères historiques
Création 2014
Fondée par Laure Elisabeth Collet
Fiche d’identité
Siège social Aix-en-Provence
Spécialités Roman historique, biographie historique, publications universitaires
Titres phares Le Samouraï Noir; L'Empire des Moineaux; La Somme et le Reste
Langues de publication Français
Site web https://www.lepoissonvolant.net/

Le Poisson Volant est une maison d'édition franco-portugaise spécialisée dans la promotion de la culture lusophone en France.

Fondé en 2014, Le Poisson Volant est dirigé depuis sa création par Laure Elisabeth Collet. Le Poisson Volant se consacre à la traduction et à l’édition d’œuvres autour de la culture lusophone en Europe, en Amérique, en Afrique et en Asie (principalement de romans historiques et d'œuvres de sciences humaines, disponibles en format papier et en e-book). Les éditions Le Poisson Volant comptent aujourd'hui une trentaine de titres.

Depuis 2018, le Poisson Volant est partenaire officiel de la Chaire Eduardo Lourenço de l'Université Aix-Marseille. La collection Chaire Eduardo Lourenço a été fondée dans ce cadre.

Œuvres publiées

[modifier | modifier le code]
  • António de Vieira : l'incroyable histoire du favori juif portugais de Pierre le Grand - José Milhazes.
  • La Somme et le reste : un regard sur la vie à 80 ans - Fernando Henrique Cardoso.
  • Idées en mouvement : la génération de 1870 dans la crise du Brésil-Empire - Angela Alonso.
  • La Ville et l'Empire : Rio de Janeiro au XVIIIe siècle - Maria Fernanda Bicalho.
  • La Culture juridique européenne - António Manuel Hespanha.
  • Nations, Citoyens, Immigrés dans l'Espagne et l'Amérique espagnole du XVIIIème siècle[1] - Tamar Herzog.
  • Joaquim Nabuco : les salons et les rues - Angela Alonso.
  • Isabelle de Portugal, l'Impératrice[2] - Manuela Gonzaga.
  • Mozambique : pour que ma mère se souvienne - Manuela Gonzaga.
  • Shéhérazade : la dernière nuit - Manuela Gonzaga.
  • L'Empire des Moineaux - Trilogie « Les Dagues de l’Empire » volume I - João Paulo Oliveira e Costa.
  • Au Fil du Temps - Trilogie « Les Dagues de l’Empire » volume II - João Paulo Oliveira e Costa.
  • Le Chevalier d'Olivença - Trilogie « Les Dagues de l’Empire » volume III - João Paulo Oliveira e Costa.
  • Le Samouraï Noir - João Paulo Oliveira e Costa[3].
  • L'Infant Dom Henri, Prince Navigateur - João Paulo Oliveira e Costa.
  • Dom Manuel I : un prince de la Renaissance - João Paulo Oliveira e Costa.
  • Lucide Folie : Enfermée à l'asile pour un crime d'amour - Manuela Gonzaga.
  • 1964 : La dictature brésilienne et son legs (Collectif Universitaire sous la direction de J. Green et M. Schpun).
  • Shogun : Le Seigneur du Japon - João Paulo Oliveira e Costa.
  • Le Voyage pour Vocation, France, Brésil, Afrique : regards croisés - Fernanda Arêas Peixoto[4].
  • Amérindianités et Savoirs, Propositions épistémologiques (Sous la direction de Michel Riaudel et André Magord)[5].
  • La Dame au Kimono blanc - João Paulo Oliveira e Costa[6].
  • Mousson, contes de Goa - Vimala Devi[7].
  • Literatura e Turismo literário, Memória e Diáspora (Colectivo universitário, org. Rita Baleiro).
  • Préhistoire de la lusophonie, Les relations culturelles luso-brésiliennes au XIXe siècle[8] - Sébastien Rozeaux.
  • Les Déclassés de l'or, la pauvreté au Minas Gerais au XVIIIe siècle - Laura de Mello e Souza[13].
  • Lettres nécromantiques - Philippe Cominetti.
  • La Tamanoir - David A. Lombard[14].

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. « Parution ! Nations, Citoyens, Immigrés dans l'Espagne et l'Amérique espagnole du XVIIIe sièc »
  2. « Isabelle de Portugal, l'impératrice »
  3. « Trilogie de Nagasaki : la légende réécrite de Yasuke, l'esclave devenu le Samouraï noir ! - Critique et découverte Littéraire », sur Journal du Japon, (consulté le )
  4. (pt) Nuno Gomes Garcia, « “Le Voyage pour vocation” chega às livrarias », sur LusoJornal, (consulté le )
  5. « Amérindianités et Savoirs: Propositions épistémologiques », sur Université de Poitiers (consulté le )
  6. « “La Dame au kimono blanc” fecha trilogia sobre o Japão feudal »
  7. (pt) « “Mousson, Contes de Goa”: Vimala Devi entre a Índia e Portugal », sur LusoJornal, (consulté le )
  8. « Préhistoire de la Lusophonie. Les relations culturelles luso-brésiliennes au XIXe siècle »
  9. « Catherine de Bragance Infante du Portugal et Reine d’Angleterre », sur France-Portugal.com, (consulté le )
  10. (pt) Nuno Gomes Garcia, « Livres: La Lisbonne de Manuela Gonzaga et ses jardins secrets », sur LusoJornal, (consulté le )
  11. (pt) Lusojornal, « Livro da semana: “Passé Outre” de Sébastien Rozeaux », sur LusoJornal, (consulté le )
  12. (pt) Nuno Gomes Garcia, « Sugestão de leitura: Quando Fernão de Magalhães deu uma volta ao mundo sem querer », sur LusoJornal, (consulté le )
  13. (pt) Nuno Gomes Garcia, « Livro de Laura de Mello e Souza: “Les Déclassés de l’or: la pauvreté au Minas Gerais au XVIIIe siècle» », sur LusoJornal, (consulté le )
  14. « Livros: “La Tamanoir” de David A. Lombard, uma sátira brasileira »

Liens externes

[modifier | modifier le code]