Przejdź do zawartości

lama: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja oczekująca na przejrzenie]
Usunięta treść Dodana treść
Ming (dyskusja | edycje)
Vorun (dyskusja | edycje)
dodano japoński: (2.1) 喇嘛 (ら ま, rama)
 
(Nie pokazano 34 wersji utworzonych przez 13 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
{{podobne|laama|Lama|llama|láma}}
{{podobne|laama|Lama|lamma|llama|láma|ˈlama}}
== lama ({{język polski}}) ==
== lama ({{język polski}}) ==
[[Plik:Llamapark-006.JPG|thumb|lama (1.1)]]
[[Plik:Llamapark-006.JPG|thumb|lama (1.1)]]
Linia 6: Linia 6:
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj żeński''
''rzeczownik, rodzaj żeński''
: (1.1) {{zool}} [[zwierzę]] [[juczny|juczne]] [[o]] [[sierść|sierści]] [[wykorzystywany|wykorzystywanej]] [[do]] [[produkcja|produkcji]] [[wełna|wełny]]; {{wikipedia}}
: (1.1) {{zool}} [[zwierzę]] [[juczny|juczne]] [[o]] [[sierść|sierści]] [[wykorzystywać|wykorzystywanej]] [[do]] [[produkcja|produkcji]] [[wełna|wełny]]; {{wikipedia}}
: (1.2) [[jedwabny|jedwabna]] [[tkanina]] [[ze]] [[srebrny]]mi [[lub]] [[złoty]]mi [[nić]]mi
: (1.2) [[jedwabny|jedwabna]] [[tkanina]] [[ze]] [[srebrny]]mi [[lub]] [[złoty]]mi [[nić]]mi
: (1.3) {{daw}} [[rodzaj]] [[blaszka|blaszki]] [[do]] [[ozdabiać|ozdabiania]] [[pas]]ów<ref name='swopwn2'/>
: (1.3) {{daw}} [[rodzaj]] [[blaszka|blaszki]] [[do]] [[ozdabiać|ozdabiania]] [[pas]]ów<ref name='swopwn2'/>
: (1.4) {{reg}} {{środ}} [[lamer]]
: (1.4) {{reg}} {{środ}} [[lamer]]
: (1.5) {{gw-pl|Bukowina}} [[żyletka]]<ref name="Greń">Zbigniew Greń, Helena Krasowska, [http://rcin.org.pl/Content/39095/WA243_54147_2631445_SLOWNIK-GORALI_0000.pdf ''Słownik górali polskich na Bukowinie''], SOW, Warszawa 2008, s. 125; dostęp: 9 listopada 2018.</ref>
''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy''
''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy''
: (2.1) {{rel}} [[nauczyciel]] [[buddyzm]]u [[tybetański]]ego; {{wikipedia|lama (religioznawstwo)|lama}}
: (2.1) {{rel}} [[nauczyciel]] [[buddyzm]]u [[tybetański]]ego; {{wikipedia|lama (religioznawstwo)}}
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (1.1,4) {{odmiana-rzeczownik-polski
: (1.1,4) {{odmiana-rzeczownik-polski
Linia 58: Linia 59:
{{meronimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: (1.1)
: {{przym}} [[lami]]
: (2.1)
: (2.1)
: {{rzecz}} [[lamaizm]] {{m}}, [[lamaista]] {{m}}, [[lamaistka]] {{f}}, [[lamaita]] {{m}}, [[lamaitka]] {{f}}
: {{rzecz}} [[lamaizm]] {{m}}, [[lamaista]] {{m}}, [[lamaistka]] {{ż}}, [[lamaita]] {{m}}, [[lamaitka]] {{ż}}
: {{przym}} [[lamaistyczny]], [[lamaicki]]
: {{przym}} [[lamaistyczny]], [[lamaicki]]
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
Linia 66: Linia 69:
: (1.2-3) {{etym|franc|lame}} ''(blaszka, płytka)''<ref name='swopwn2'>{{SWOonline|id=15632|hasło=lama III}}</ref>
: (1.2-3) {{etym|franc|lame}} ''(blaszka, płytka)''<ref name='swopwn2'>{{SWOonline|id=15632|hasło=lama III}}</ref>
: (1.4) {{etym|ang|lamer}} ''(to samo znaczenie)''
: (1.4) {{etym|ang|lamer}} ''(to samo znaczenie)''
: (1.5) {{por}} {{etymn|ukr|лама}}<ref name="Greń"/>, {{etymn|niem|Lamelle}}<ref name="Greń"/>
: (2.1) {{etym|tyb|བླ་མ}} '(b)lama'<ref name='swopwn3'>{{SWOonline|id=15631|hasło=lama II}}</ref>
: (2.1) {{etym|tyb|བླ་མ}} '(b)lama'<ref name='swopwn3'>{{SWOonline|id=15631|hasło=lama II}}</ref>
{{uwagi}}
{{uwagi}}
Linia 73: Linia 77:
* angielski: (1.1) [[llama]]; (1.2) [[lama]]; (1.4) [[lamer]]
* angielski: (1.1) [[llama]]; (1.2) [[lama]]; (1.4) [[lamer]]
* baskijski: (1.1) [[llama]]; (2.1) [[lama]]
* baskijski: (1.1) [[llama]]; (2.1) [[lama]]
* białoruski: (1.1) [[лама]] {{f}}; (2.1) [[лама]] {{m}}
* białoruski: (1.1) [[лама]] {{ż}}; (2.1) [[лама]] {{m}}
* esperanto: (1.1) [[lamo]]; (1.2) [[lamao]]
* esperanto: (1.1) [[lamo]]; (1.2) [[lamao]]
* hiszpański: (1.1) [[llama]] {{f}}; (1.2) [[lamé]] {{m}}; (2.1) [[lama]] {{m}}
* hiszpański: (1.1) [[llama]] {{ż}}; (1.2) [[lamé]] {{m}}; (2.1) [[lama]] {{m}}
* ido: (1.1) [[lamao]]; (2.1) [[lamao]]
* ido: (1.1) [[lamao]]; (2.1) [[lamao]]
* japoński: (2.1) [[喇嘛]] ([[ら ま]], rama)
* łotewski: (1.1) [[lama]] {{ż}}
* niemiecki: (1.1) [[Lama]] {{n}}; (1.2) [[Lama]] {{m}}
* niemiecki: (1.1) [[Lama]] {{n}}; (1.2) [[Lama]] {{m}}
* rosyjski: (1.1) [[лама|ла́ма]] {{f}}; (1.2) [[лама|ла́ма]]; (2.1) [[лама|ла́ма]] {{m}}
* nowogrecki: (1.1) [[προβατοκάμηλος]] {{ż}}, [[λάμα]] {{n}}; (2.1) [[λάμα]] {{m}}
* słowacki: (1.1) [[lama]] {{f}}; (2.1) [[láma]] {{f}}
* rosyjski: (1.1) [[лама|ла́ма]] {{ż}}; (1.2) [[лама|ла́ма]]; (2.1) [[лама|ла́ма]] {{m}}
* słowacki: (1.1) [[lama]] {{ż}}; (2.1) [[láma]] {{ż}}
* szwedzki: (1.1) [[lama]] {{w}}
* szwedzki: (1.1) [[lama]] {{w}}
* tybetański: (2.1) [[བླ་མ]]
* tybetański: (2.1) [[བླ་མ]]
Linia 90: Linia 97:
: {{IPA|ˈlɑː.mə}}, {{SAMPA|"lA:.m@}}
: {{IPA|ˈlɑː.mə}}, {{SAMPA|"lA:.m@}}
: {{homofony|llama}}
: {{homofony|llama}}
: {{audio|LL-Q1860 (eng)-VCcortex-lama.wav}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik''
''rzeczownik''
Linia 96: Linia 104:
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 119: Linia 126:
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 136: Linia 142:
{{źródła}}
{{źródła}}
<references />
<references />

== lama ({{język czeski}}) ==
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj żeński''
: (1.1) {{zool}} [[lama]]
: (1.2) {{środ}} {{inform}} [[lamer]]
''rzeczownik, rodzaj męski żywotny''
: (2.1) {{rel}} [[lama]] ([[nauczyciel]] [[buddyzm]]u [[tybetański]]ego)
{{odmiana}}
: (1.1-2) {{odmiana-rzeczownik-czeski
|Mianownik lp = lama
|Mianownik lm = lamy
|Dopełniacz lp = lamy
|Dopełniacz lm = lam
|Celownik lp = lamě
|Celownik lm = lamám
|Biernik lp = lamu
|Biernik lm = lamy
|Wołacz lp = lamo
|Wołacz lm = lamy
|Miejscownik lp = lamě
|Miejscownik lm = lamách
|Narzędnik lp = lamou
|Narzędnik lm = lamami
}}
: (2.1) {{odmiana-rzeczownik-czeski
|Mianownik lp = lama
|Mianownik lm = lamové
|Dopełniacz lp = lamy
|Dopełniacz lm = lamů
|Celownik lp = lamovi
|Celownik lm = lamům
|Biernik lp = lamu
|Biernik lm = lamy
|Wołacz lp = lamo
|Wołacz lm = lamové
|Miejscownik lp = lamovi
|Miejscownik lm = lamech
|Narzędnik lp = lamou
|Narzędnik lm = lamy
}}
{{przykłady}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
: (2.1) [[láma]]
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
: (1.1) {{przym}} [[lamí]]
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}


== lama ({{esperanto}}) ==
== lama ({{esperanto}}) ==
{{morfologia}} {{morfeo|lam|a}}
{{morfologia}} {{morfeo|lam|a}}
{{wymowa}}
{{wymowa}}
: {{audio|LL-Q143 (epo)-Lepticed7-lama.wav}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''przymiotnik''
''przymiotnik''
Linia 170: Linia 235:
== lama ({{esperanto (morfem)}}) ==
== lama ({{esperanto (morfem)}}) ==
{{wymowa}}
{{wymowa}}
: {{audio|LL-Q143 (epo)-Lepticed7-lama.wav}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''{{morfem|eo}}''
''{{morfem|eo}}''
Linia 175: Linia 241:
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 198: Linia 263:
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 213: Linia 277:
{{źródła}}
{{źródła}}
: {{importEnWikt|farerski|3}}
: {{importEnWikt|farerski|3}}

== lama ({{język francuski}}) ==
{{wymowa}}
: {{IPA|la.ma}}
: {{audio|LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-lama.wav}} {{audio|LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-lama.wav}} {{audio|LL-Q150 (fra)-Poslovitch-lama.wav}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj męski''
: (1.1) {{zool}} [[lama]]
: (1.2) ''(w buddyzmie)'' [[lama]]
{{odmiana}}
: (1.1-2) {{lp}} lama; {{lm}} lamas
{{przykłady}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}


== lama ({{język hiszpański}}) ==
== lama ({{język hiszpański}}) ==
[[Plik:Lama debating.jpg|thumb|lama (2.1)]]
[[Plik:Lama debating.jpg|thumb|lama (2.1)]]
{{wymowa}} {{IPA3|ˈla.ma}}
{{wymowa}}
: {{IPA3|ˈla.ma}}
: {{audio|LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-lama.wav}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj żeński''
''rzeczownik, rodzaj żeński''
Linia 236: Linia 327:
: (1) (2) {{lm}} lamas
: (1) (2) {{lm}} lamas
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 256: Linia 346:
: (1.1-6) {{rzecz}} [[lamedal]] {{m}}
: (1.1-6) {{rzecz}} [[lamedal]] {{m}}
: (1.7-8) {{rzecz}} [[lamé]] {{m}}
: (1.7-8) {{rzecz}} [[lamé]] {{m}}
: (2.1) {{przym}} [[lamaísta]]; {{rzecz}} [[lamaísmo]] {{m}}, [[lamaísta]] {{m}}/{{f}}
: (2.1) {{przym}} [[lamaísta]]; {{rzecz}} [[lamaísmo]] {{m}}, [[lamaísta]] {{m}}/{{ż}}
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}
Linia 267: Linia 357:
== lama ({{język indonezyjski}}) ==
== lama ({{język indonezyjski}}) ==
{{wymowa}}
{{wymowa}}
: {{audio|LL-Q9240 (ind)-Xbypass-lama.wav}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''przymiotnik''
''przymiotnik''
Linia 272: Linia 363:
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 296: Linia 386:
: (1.1) {{lp}} lam|a, ~ae; {{lm}} ~ae, ~arum {{DeklinacjaLA|I}}
: (1.1) {{lp}} lam|a, ~ae; {{lm}} ~ae, ~arum {{DeklinacjaLA|I}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
{{składnia}}
: (1.1)
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}

== lama ({{język łotewski}}) ==
[[Plik:Llamapark-006.JPG|thumb|lama (1.1)]]
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj żeński''
: (1.1) {{zool}} [[lama]]
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 318: Linia 429:
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 341: Linia 451:
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 364: Linia 473:
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 379: Linia 487:
{{źródła}}
{{źródła}}
: {{importEnWikt|papiamento}}
: {{importEnWikt|papiamento}}

== lama ({{język portugalski}}) ==
{{wymowa}}
: {{dzielenie|la|ma}}
: {{audio|LL-Q5146 (por)-NMaia-lama.wav}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj żeński''
: (1.1) [[błoto]]
: (1.2) {{zool}} [[lama]]
''rzeczownik, rodzaj męski''
: (2.1) {{rel}} [[lama]]
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
: (2.1) {{etym|tyb}}
{{uwagi}}
{{źródła}}


== lama ({{język słowacki}}) ==
== lama ({{język słowacki}}) ==
Linia 385: Linia 520:
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj żeński''
''rzeczownik, rodzaj żeński''
: (1.1) {{zool}} [[lama]]<ref name="Ss-p">{{Słownik słowacko-polski 2005|tom=1|strony=360}}</ref>
: (1.1) {{zool}} [[lama]]<ref name="Ss-p">{{Słownik słowacko-polski 2005|tom=1|strony=360}}</ref><ref name=sssj>{{SSSJ|tom=AG|hasło=lama}}</ref>
: (1.2) {{włók}} [[alpaka]] (''[[tkanina]]'')<ref name="Ss-p"/>
: (1.2) {{włók}} [[alpaka]] (''[[tkanina]]'')<ref name="Ss-p"/><ref name=sssj/>
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (1.1) {{odmiana-rzeczownik-słowacki
|Mianownik lp = lama
|Dopełniacz lp = lamy
|Celownik lp = lame
|Biernik lp = lamu
|Miejscownik lp = lame
|Narzędnik lp = lamou
|Mianownik lm = lamy
|Dopełniacz lm = lám
|Celownik lm = lamám
|Biernik lm = lamy
|Miejscownik lm = lamách
|Narzędnik lm = lamami
}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
: (1.1) ''[[lama krotká]]'' → [[lama andyjska]]
{{synonimy}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{antonimy}}
Linia 403: Linia 552:
{{etymologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}
: nie mylić z: [[láma]]
: {{nie mylić z|láma}}
{{źródła}}
{{źródła}}
<references />
<references />
Linia 414: Linia 563:
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 438: Linia 586:
: (1.1) en lama, laman, lamor, lamorna
: (1.1) en lama, laman, lamor, lamorna
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 452: Linia 599:
{{uwagi}} zobacz też: [[Indeks:Szwedzki - Zwierzęta|zwierzęta w języku szwedzkim]]
{{uwagi}} zobacz też: [[Indeks:Szwedzki - Zwierzęta|zwierzęta w języku szwedzkim]]
{{źródła}}
{{źródła}}

== lama ({{język tuvalu}}) ==
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik''
: (1.1) [[pochodnia]] [[z]] [[liść|liści]] [[palma|palmy]] [[kokosowy|kokosowej]]<ref name=j>{{Jackson2001|strony=135}}</ref>
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
: {{czas}} [[ˈlama]]
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
<references />


== lama ({{język włoski}}) ==
== lama ({{język włoski}}) ==
Linia 470: Linia 640:
: (2.1-2) {{nieodm}}
: (2.1-2) {{nieodm}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 483: Linia 652:
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: (1.1-3)
: (1.1-3)
:: {{rzecz}} [[lamatura]] {{f}}, [[lamella]] {{f}}, [[lametta]] {{f}}, [[lamiera]] {{f}}, [[lamierino]] {{m}}, [[lamierista]] {{m}} {{f}}, [[lamiglia]] {{f}}
:: {{rzecz}} [[lamatura]] {{ż}}, [[lamella]] {{ż}}, [[lametta]] {{ż}}, [[lamiera]] {{ż}}, [[lamierino]] {{m}}, [[lamierista]] {{m}} {{ż}}, [[lamiglia]] {{ż}}
:: {{czas}} [[lamare]]
:: {{czas}} [[lamare]]
:: {{przym}} [[lamato]]
:: {{przym}} [[lamato]]
Linia 489: Linia 658:
:: {{czas}} [[dilamare]], [[slamare]]
:: {{czas}} [[dilamare]], [[slamare]]
: (2.1)
: (2.1)
:: {{rzecz}} [[lamaismo]] {{m}}, [[lamaista]] {{m}} {{f}}
:: {{rzecz}} [[lamaismo]] {{m}}, [[lamaista]] {{m}} {{ż}}
:: {{przym}} [[lamaico]], [[lamaista]], [[lamaistico]]
:: {{przym}} [[lamaico]], [[lamaista]], [[lamaistico]]
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}

Aktualna wersja na dzień 20:40, 14 sie 2024

Podobna pisownia Podobna pisownia: laamaLamalammallamalámaˈlama
lama (1.1)
lama (2.1)
wymowa:
IPA[ˈlãma], AS[lãma], zjawiska fonetyczne: nazal. ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zool. zwierzę juczne o sierści wykorzystywanej do produkcji wełny; zob. też lama w Wikipedii
(1.2) jedwabna tkanina ze srebrnymi lub złotymi nićmi
(1.3) daw. rodzaj blaszki do ozdabiania pasów[1]
(1.4) reg. środ. lamer
(1.5) gw. (Bukowina) żyletka[2]

rzeczownik, rodzaj męskoosobowy

(2.1) rel. nauczyciel buddyzmu tybetańskiego; zob. też lama (religioznawstwo) w Wikipedii
odmiana:
(1.1,4)
(2.1)
przykłady:
(1.2) Diamentowe guzy jego żupana migotały jak gwiazdy na niebie, nóż i szabla skrzyły się od klejnotów, żupan ze srebrnej lamy i czerwony kontusz podwoiły piękność jego smagłego obliczai tak stał przed nią, wysmukły, czarnobrewy, przepyszny, najpiękniejszy ze wszystkich mołojców Ukrainy.[3]
składnia:
kolokacje:
(1.4) ty głupia lamo!
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
(2.1) dalajlama
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1)
przym. lami
(2.1)
rzecz. lamaizm m, lamaista m, lamaistka ż, lamaita m, lamaitka ż
przym. lamaistyczny, lamaicki
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) hiszp. llama z peruwiańskiego[4]
(1.2-3) franc. lame (blaszka, płytka)[1]
(1.4) ang. lamer (to samo znaczenie)
(1.5) por. ukr. лама[2], niem. Lamelle[2]
(2.1) tyb. བླ་མ '(b)lama'[5]
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Ssaki
tłumaczenia:
źródła:
  1. 1,0 1,1 Hasło „lama III” w: Słownik wyrazów obcych, Wydawnictwo Naukowe PWN, wyd. 1995 i nn.
  2. 2,0 2,1 2,2 Zbigniew Greń, Helena Krasowska, Słownik górali polskich na Bukowinie, SOW, Warszawa 2008, s. 125; dostęp: 9 listopada 2018.
  3. H. Sienkiewicz: Ogniem i mieczem (wyd. 1901) Tom III, Rozdział II.
  4. Hasło „lama I” w: Słownik wyrazów obcych, Wydawnictwo Naukowe PWN, wyd. 1995 i nn.
  5. Hasło „lama II” w: Słownik wyrazów obcych, Wydawnictwo Naukowe PWN, wyd. 1995 i nn.
lama (1.2)
wymowa:
IPA/ˈlɑː.mə/, SAMPA/"lA:.m@/
homofon: llama
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) zool. lama
(1.2) rel. lama (nauczyciel buddyzmu tybetańskiego)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) płomień[1]
(1.2) rel. lama[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) gar
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. lamaismo
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zool. lama
(1.2) środ. inform. lamer

rzeczownik, rodzaj męski żywotny

(2.1) rel. lama (nauczyciel buddyzmu tybetańskiego)
odmiana:
(1.1-2)
(2.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(2.1) láma
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1) przym. lamí
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
morfologia:
lama
wymowa:
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) kulawy
(1.2) przen. nieprzydatny, niekompletny
odmiana:
(1)
przykłady:
(1.1) En Listra sidadis unu viro senforta en la piedoj, kiu estis lama de la patrina ventro.[1]A w Listrze siedział pewien mężczyzna o bezwładnych nogach, który był ułomny już od łona matki.
składnia:
kolokacje:
(1.2) lama benko / tablo • lamaj versoj
synonimy:
(1.1) kripla
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. lami
rzecz. lamulo
przysł. lame
związki frazeologiczne:
atendi bonan veteron kaj laman kurieron
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Ago 14:8
wymowa:
?/i
znaczenia:

morfem

(1.1) lama, kapłan buddyjski
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
rzecz. lamao
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zool. lama
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz farerski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
IPA/la.ma/
?/i ?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zool. lama
(1.2) (w buddyzmie) lama
odmiana:
(1.1-2) lp lama; lm lamas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
lama (2.1)
wymowa:
IPA[ˈla.ma]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) szlam, muł
(1.2) wodorost
(1.3) łąka, pastwisko
(1.4) (Boliwia, Kolumbia, Meksyk) śniedź
(1.5) (Chile, Kolumbia, Honduras, Meksyk, Portoryko) mech
(1.6) (Chile, Kolumbia, Honduras) zieleń słodkowodna
(1.7) lama (tkanina)
(1.8) blaszka, płytka

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) rel. lama

czasownik, forma fleksyjna

(3.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od lamer
(3.2) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od lamer
(3.3) 3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od lamer
odmiana:
(1) (2) lm lamas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) cieno
(1.2) alga, ova
(1.3) prado
(1.4) moho
(1.5) musgo
(1.6) verdín
(1.7) lamé, tisú
(1.8) lámina
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1-6) rzecz. lamedal m
(1.7-8) rzecz. lamé m
(2.1) przym. lamaísta; rzecz. lamaísmo m, lamaísta m/ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1-6) łac. lama
(1.7-8) franc. lame
(2.1) tyb. བླ་མ་ (blama)
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) długi
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz indonezyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) bagno
odmiana:
(1.1) lp lam|a, ~ae; lm ~ae, ~arum (deklinacja I)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
lama (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zool. lama
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) długi
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz malajski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

lama (novial)

[edytuj]
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) zool. lama
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz novial, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) morze
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz papiamento, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
podział przy przenoszeniu wyrazu: la•ma
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) błoto
(1.2) zool. lama

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) rel. lama
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(2.1) tyb.
uwagi:
źródła:
lama (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zool. lama[1][2]
(1.2) włók. alpaka (tkanina)[1][2]
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) lama krotkálama andyjska
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. lamí
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
nie mylić z: láma
źródła:
  1. 1,0 1,1 Zofia Jurczak-Trojan, Halina Mieczkowska, Elżbieta Orwińska, Maryla Papierz, Słownik słowacko-polski, t. I, A-Ô, TAiWPN Universitas, Kraków 2005, ISBN 83-242-0569-1, s. 360.
  2. 2,0 2,1 Hasło „lama” w: Slovník súčasného slovenského jazyka A – G [Słownik współczesnego języka słowackiego A – G], gł. red. Klára Buzássyová i Alexandra Jarošová, Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, Bratysława 2006, ISBN 978-80-224-0932-4.
wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) kulawy
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz staroangielski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) zool. lama
odmiana:
(1.1) en lama, laman, lamor, lamorna
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: zwierzęta w języku szwedzkim
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) pochodnia z liści palmy kokosowej[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. ˈlama
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Geoffrey W. Jackson, Tuvaluan Dictionary, Suva, Fiji 2001, ISBN 982-9027-04-X, s. 135.
un lama (2.1)
wymowa:
IPA/ˈla.ma/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) ostrze, klinga, brzeszczot
(1.2) sport. łyżwa
(1.3) techn. lemiesz (np. spycharki)
(1.4) podmokły, bagnisty teren

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) (kapłan buddyjski) lama
(2.2) zool. Lama glama[1], lama
odmiana:
(1.1-4) lp lama; lm lame
(2.1-2) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(2.1) Dalai LamaDalajlama
synonimy:
(1.4) acquitrino, palude
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1-3)
rzecz. lamatura ż, lamella ż, lametta ż, lamiera ż, lamierino m, lamierista m ż, lamiglia ż
czas. lamare
przym. lamato
(1.4)
czas. dilamare, slamare
(2.1)
rzecz. lamaismo m, lamaista m ż
przym. lamaico, lamaista, lamaistico
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1-3) franc. lame < łac. lamina
(1.4) łac. lama
(2.1) tyb. བླ་མ་ (bla ma)
(2.2) hiszp. llama
uwagi:
(2.2) zobacz też: Indeks:Włoski - Ssaki
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „Lama glama” w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.