Przejdź do zawartości

earth: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja oczekująca na przejrzenie]
Usunięta treść Dodana treść
JAnDbot (dyskusja | edycje)
m r2.7.3) (Robot dodał lv:earth
Eliwande (dyskusja | edycje)
 
(Nie pokazano 22 wersji utworzonych przez 8 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
[[af:earth]] [[ar:earth]] [[ast:earth]] [[id:earth]] [[cs:earth]] [[cy:earth]] [[da:earth]] [[de:earth]] [[et:earth]] [[el:earth]] [[en:earth]] [[es:earth]] [[eo:earth]] [[fa:earth]] [[fr:earth]] [[fy:earth]] [[sm:earth]] [[ko:earth]] [[hy:earth]] [[io:earth]] [[it:earth]] [[kn:earth]] [[ka:earth]] [[kk:earth]] [[sw:earth]] [[ku:earth]] [[lo:earth]] [[lv:earth]] [[li:earth]] [[hu:earth]] [[mg:earth]] [[ml:earth]] [[my:earth]] [[fj:earth]] [[nl:earth]] [[ja:earth]] [[pt:earth]] [[ru:earth]] [[sa:earth]] [[sq:earth]] [[simple:earth]] [[sk:earth]] [[fi:earth]] [[sv:earth]] [[ta:earth]] [[te:earth]] [[th:earth]] [[vi:earth]] [[tg:earth]] [[chr:earth]] [[tr:earth]] [[uk:earth]] [[ur:earth]] [[zh:earth]]
{{podobne|Earth}}
{{podobne|Earth}}
== earth ({{język angielski}}) ==
== earth ({{język angielski}}) ==
[[Plik:Solo de Marte.jpg|thumb|earth (1.1)]]
{{wymowa}}
{{wymowa}}
: {{RP}} {{IPA|ɜːθ}}, {{SAMPA|3:T}}
: {{bryt}} {{IPA|ɜːθ}}, {{SAMPA|3:T}}
: {{amer}} {{IPA|ɝθ}}, {{SAMPA|3`T}}
: {{amer}} {{IPA|ɝθ}}, {{SAMPA|3`T}}
: {{audioUS|En-us-earth.ogg}}
: {{audioUK|En-uk-earth.ogg}}
: {{audioUK|En-uk-earth.ogg}}
: {{audioUS|En-us-earth.ogg}}
: {{audio|LL-Q1860 (eng)-Back ache-earth.wav}} {{audio|LL-Q1860 (eng)-Exilexi-earth.wav}} {{audio|LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-earth.wav}} {{audio|LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-earth.wav}} {{audio|LL-Q7979-Jellyman305-earth.wav}}
: {{audioUS|En-us-earth (2).ogg}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik''
''rzeczownik''
: (1.1) [[ziemia]] ([[gleba]])
: (1.1) [[ziemia]], [[gleba]]
: (1.2) [[ziemia]], [[świat]]
: (1.3) {{rel}} [[ziemia]] ''(świat doczesny w odróżnieniu od zaświatów lub nieba)''
: (1.4) {{elektr}} [[uziemienie]]
''czasownik''
: (2.1) {{elektr}} [[uziemić]], [[uziemiać]]
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (1.1) {{lp}} earth; {{lm}} earths
: (1) {{lp}} earth; {{lm}} earths
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[there|There]] [[be|are]] [[4]] [[element]]s: [[fire]], [[air]], [[water]] [[and]] [[earth]].'' → [[być|Są]] [[4]] [[żywioł]]y: [[ogień]], [[powietrze]], [[woda]], [[i]] '''[[ziemia]]'''.
: (1.1) ''[[there be|There are]] [[four]] [[element]]s: [[fire]], [[air]], [[water]] [[and]] [[earth]].'' → [[być|Są]] [[cztery]] [[żywioł]]y: [[ogień]], [[powietrze]], [[woda]] [[i]] '''[[ziemia]]'''.
: (1.2) ''[[nothing|Nothing]] [[on]] [[earth]] [[could]] [[convince]] [[him]], [[but]] [[her]] [[smile]].'' → [[nic|Nic]] [[na]] '''[[świat|świecie]]''' [[by]] [[on|go]] [[nie]] [[przekonać|przekonało]], [[tylko]] [[jej]] [[uśmiech]].
: (1.2) ''[[and|And]] [[his]] [[raiment]] [[became]] [[shine|shining]], [[exceed]]ing [[white]] [[as]] [[snow]]; [[so|So]] [[as]] [[no]] [[fuller]] [[on]] [[earth]] [[can]] [[white]] [[them]].'' → [[jego|Jego]] [[odzienie]] [[stać się|stało się]] [[lśniąco]] [[biały|białe]] [[tak]], [[jak]] [[żaden]] [[folusznik]] [[na]] '''[[ziemia|ziemi]]''' [[wybielić]] [[nie]] [[zdołać|zdoła]].<ref>Ewangelia św. Marka 9,3</ref>
: (1.3) ''[[in the beginning|In the beginning]] [[God]] [[create]]d [[the]] [[heaven]] [[and]] [[the]] [[earth]].'' → [[na początku|Na początku]] [[Bóg]] [[stworzyć|stworzył]] [[niebo]] [[i]] '''[[ziemia|ziemię]]'''.<ref>Księga rodzaju, rozdział 1., wers 1.; KJV; tłumaczenie za BT</ref>
: (1.4) ''[[the|The]] [[earth]] [[wire]] [[provide]]s [[a]] [[low]] [[resistance]] [[path]] [[to]] [[the]] [[ground]].'' → [[przewód|Przewód]] '''[[uziemienie|uziemienia]]''' [[stanowić|stanowi]] [[ścieżka|ścieżkę]] [[do]] [[ziemia|ziemi]] [[o]] [[mały|najmniejszym]] [[opór|oporze]].
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{synonimy}}
: (1.1) [[soil]]
: (1.1) [[soil]], [[ground]]
{{antonimy}}
{{antonimy}}
: (1.3) [[heaven]], [[afterlife]]
{{hiperonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{hiponimy}}
Linia 24: Linia 36:
{{meronimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{przym}} [[earthy]], [[unearthly]], [[earthly]], [[earthen]]
: {{przym}} [[earthy]], [[unearthly]], [[earthly]], [[earthen]], [[earthward]], [[earthwards]], [[earth-bound]], [[earthbound]]
: {{przysł}} [[earthward]], [[earthwards]]
: {{rzecz}} [[Earth]]
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}
: {{etym|staroang|eorþe}} → [[ziemia]], [[gleba]], [[kraj]], [[dystrykt]], [[świat]] [[doczesny]] < {{etym|pragerm|*ertho}} < {{etym|praindoeur|*er-}}<ref>{{Etymonline}}</ref>
{{uwagi}}
{{uwagi}}
: (1.1) Jako nazwa planety pisana dużą literą: [[Earth#en|Earth]]
: Rzeczowniki pospolite zapisujemy małą literą. Jako nazwa planety zapisywana jest wielką literą: [[Earth#en|Earth]]
{{źródła}}
{{źródła}}
<references />

Aktualna wersja na dzień 10:56, 15 wrz 2024

Podobna pisownia Podobna pisownia: Earth
earth (1.1)
wymowa:
bryt. IPA/ɜːθ/, SAMPA/3:T/
amer. IPA/ɝθ/, SAMPA/3`T/
wymowa brytyjska?/i
wymowa amerykańska?/i
?/i ?/i ?/i ?/i ?/i
wymowa amerykańska?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) ziemia, gleba
(1.2) ziemia, świat
(1.3) rel. ziemia (świat doczesny w odróżnieniu od zaświatów lub nieba)
(1.4) elektr. uziemienie

czasownik

(2.1) elektr. uziemić, uziemiać
odmiana:
(1) lp earth; lm earths
przykłady:
(1.1) There are four elements: fire, air, water and earth. cztery żywioły: ogień, powietrze, woda i ziemia.
(1.2) Nothing on earth could convince him, but her smile.Nic na świecie by go nie przekonało, tylko jej uśmiech.
(1.2) And his raiment became shining, exceeding white as snow; So as no fuller on earth can white them.Jego odzienie stało się lśniąco białe tak, jak żaden folusznik na ziemi wybielić nie zdoła.[1]
(1.3) In the beginning God created the heaven and the earth.Na początku Bóg stworzył niebo i ziemię.[2]
(1.4) The earth wire provides a low resistance path to the ground.Przewód uziemienia stanowi ścieżkę do ziemi o najmniejszym oporze.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) soil, ground
antonimy:
(1.3) heaven, afterlife
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. earthy, unearthly, earthly, earthen, earthward, earthwards, earth-bound, earthbound
przysł. earthward, earthwards
rzecz. Earth
związki frazeologiczne:
etymologia:
st.ang. eorþeziemia, gleba, kraj, dystrykt, świat doczesny < pragerm. *ertho < praindoeur. *er-[3]
uwagi:
Rzeczowniki pospolite zapisujemy małą literą. Jako nazwa planety zapisywana jest wielką literą: Earth
źródła:
  1. Ewangelia św. Marka 9,3
  2. Księga rodzaju, rozdział 1., wers 1.; KJV; tłumaczenie za BT
  3. Hasło „earth” w: Online Etymology Dictionary.