wrak: Różnice pomiędzy wersjami
Wygląd
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji |
|||
Linia 38: | Linia 38: | ||
: (1.3) [[żywy trup]], [[ruina]] |
: (1.3) [[żywy trup]], [[ruina]] |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{przym}} [[wrakowy]] |
: {{przym}} [[wrakowy]] |
Wersja z 16:35, 14 lip 2013
wrak (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) resztki uszkodzonego statku lub samolotu; zob. też wrak w Wikipedii
- (1.2) pot. wyeksploatowany, zniszczony pojazd, maszyna
- (1.3) przen. o człowieku schorowanym, niedołężnym, wyczerpanym fizycznie lub psychicznie
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik wrak wraki dopełniacz wraka / wraku wraków celownik wrakowi wrakom biernik wrak wraki narzędnik wrakiem wrakami miejscownik wraku wrakach wołacz wraku wraki
- przykłady:
- (1.1) Nurkowie wydobyli z morza wrak statku.
- (1.2) Tym wrakiem, co stoi w garażu raczej nie da się jeździć.
- (1.3) Heniek jest w tej chwili wrakiem, tak go ta wódka zniszczyła.
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) shipwreck, wreck
- duński: (1.1) vrag n
- esperanto: (1.1) vrako
- francuski: (1.1) épave ż
- islandzki: (1.1) skipbrot n
- niemiecki: (1.1) Wrack n
- rosyjski: (1.1) остов m
- źródła: