potocznie: Różnice pomiędzy wersjami
Wygląd
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian |
|||
Linia 13: | Linia 13: | ||
: (1.1) [[mówić]] / [[wypowiadać się]] potocznie |
: (1.1) [[mówić]] / [[wypowiadać się]] potocznie |
||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
: (1.1) [[prosto]]; [[pospolicie]]; [[gwarowo]]; [[w]] [[sposób]] [[codzienny]], [[powszechny]]/[[ |
: (1.1) [[prosto]]; [[pospolicie]]; [[gwarowo]]; [[w]] [[sposób]] [[codzienny]], [[powszechny]] / [[nieformalny]] / [[swobodny]]; ''skrót'' [[pot.]] |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
: (1.1) [[literacko]], [[elokwentnie]], [[wyszukanie]] |
: (1.1) [[literacko]], [[elokwentnie]], [[wyszukanie]] |
||
Linia 37: | Linia 37: | ||
* nowogrecki: (1.1) [[συνήθως]], [[γενικά]] |
* nowogrecki: (1.1) [[συνήθως]], [[γενικά]] |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
<references/> |
<references /> |
Aktualna wersja na dzień 22:55, 15 lip 2023
potocznie (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) jęz. w sposób codzienny, powszechny, nieformalny, swobodny
- (1.2) książk. w sposób codzienny, popularny, obiegowy, niefachowy
- odmiana:
- (1.1) st. wyższy bardziej potocznie; st. najwyższy najbardziej potocznie
- przykłady:
- (1.1) Bezpieczniki instalacji elektrycznej w mieszkaniu potocznie nazywa się korkami.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) mówić / wypowiadać się potocznie
- synonimy:
- (1.1) prosto; pospolicie; gwarowo; w sposób codzienny, powszechny / nieformalny / swobodny; skrót pot.
- antonimy:
- (1.1) literacko, elokwentnie, wyszukanie
- (1.2) naukowo, fachowo, profesjonalnie
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. potoczny
- rzecz. potocyzacja ż, potoczność ż, potocyzm mrz
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.1) od pol. toczyć się; według Andrzeja Bańkowskiego słowo pojawiło się jako przekład z francuskiego w XVIII w.[1]
- uwagi:
- (1.1) odnosi się wyłącznie do wypowiedzi
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) colloquially
- czeski: (1.1) hovorově; (1.2) běžně
- francuski: (1.1) couramment
- hiszpański: (1.1) comúnmente
- niemiecki: (1.1) umgangssprachlich
- nowogrecki: (1.1) συνήθως, γενικά
- źródła:
- ↑ Porada „potoczność” w: Poradnia językowa PWN.