Крымский диалект караимского языка: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [непроверенная версия] |
Glovacki (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
Vadcat (обсуждение | вклад) уже давно не являеться |
||
Строка 21: | Строка 21: | ||
}} |
}} |
||
'''Крымский диалект [[караимский язык|караимского языка]]''' (''Къарай тили'', традиционое караимское название — ''Лешон Татар'' ({{lang-he|לשון טטר}} — «язык татар»<ref>[http://www.karaims.com/page.php?cod=ru&page=265&node=244&p=269 Имена и фамилии подписчиков на книгу «Таргум Тора бе-лешон татар»]([[Таргум|Перевод]] [[Тора|Торы]] на крымско-караимский язык). 1841, Евпатория. //Сайт московских караимов</ref> )) — язык [[караимы|караимов]] [[Крым]]а. Принадлежит к [[кыпчакские языки|кыпчакской группе]] [[тюркские языки|тюркских языков]] ([[половецко-кыпчакские языки|половецко-кыпчакская подгруппа]]) |
'''Крымский диалект [[караимский язык|караимского языка]]''' (''Къарай тили'', традиционое караимское название — ''Лешон Татар'' ({{lang-he|לשון טטר}} — «язык татар»<ref>[http://www.karaims.com/page.php?cod=ru&page=265&node=244&p=269 Имена и фамилии подписчиков на книгу «Таргум Тора бе-лешон татар»]([[Таргум|Перевод]] [[Тора|Торы]] на крымско-караимский язык). 1841, Евпатория. //Сайт московских караимов</ref> )) — язык [[караимы|караимов]] [[Крым]]а. Принадлежит к [[кыпчакские языки|кыпчакской группе]] [[тюркские языки|тюркских языков]] ([[половецко-кыпчакские языки|половецко-кыпчакская подгруппа]]). |
||
== Сведения == |
== Сведения == |
Версия от 17:45, 16 мая 2014
Крымский диалект караимского языка | |
---|---|
Самоназвание | Къарай тили, Лешон Татар |
Страны | Украина |
Регионы | Крым |
Общее число говорящих | 100 |
Классификация | |
Категория | Языки Евразии |
Алтайские языки (спорно) |
|
Письменность | кириллица |
LINGUIST List | kdr-eas |
Glottolog | east2335 |
Крымский диалект караимского языка (Къарай тили, традиционое караимское название — Лешон Татар (ивр. לשון טטר — «язык татар»[1] )) — язык караимов Крыма. Принадлежит к кыпчакской группе тюркских языков (половецко-кыпчакская подгруппа).
Сведения
Язык караимов Крыма фактически является этнолектом крымскотатарского, совпадая со средним диалектом крымскотатарского языка, за исключением еврейских слов и выражений, связанных с религиозной жизнью. До начала XX века назывался татарским, как русскими[2], так и караимскими[3] авторами. Он заметно отличается от диалектов караимов Литвы и Западной Украины, называвшихся караимами Лашон Кедар (ивр. לשון קדר — «язык кочевников»[4]). Несмотря на это, с возникновением караимского национального движения, в силу «этнического, культурного и религиозного единства караимов», стал рассматриваться не как диалект крымскотатарского, а как один из трёх (наряду с тракайским и луцко-галичским) диалектов караимского языка.
См. также
Примечания
- ↑ Имена и фамилии подписчиков на книгу «Таргум Тора бе-лешон татар»(Перевод Торы на крымско-караимский язык). 1841, Евпатория. //Сайт московских караимов
- ↑ Цитата: "…Заметим только, что наречие татарского языка, которым говорят Русские Караиты, не заключает в себе ни малейшей примеси еврейских слов, оборотов или каких-либо других следов того языка, которым должны были говорить их предки, если эти предки точно были евреи. ". Опубликовано в: Григорьев В. В.Еврейские религиозные секты в России. // Журнал Министерства внутренних дел. — Спб., 1846. Ч. 15. — С. 11-49. Переиздано в: Григорьев В. В. Россия и Азия. СПБ, 1876. — С. 435
- ↑ Цитата: «…В настоящее время татарский язык у крымских караимов вытесняется языком русским, так что молодое поколение, в особенности во внекрымских городах, его почти не понимает, а в самом Крыму он употребляется в домашнем быту только в бедных, мало культурных семьях.». Казас И. И. Общие заметки о караимах // Караимская жизнь. — М., 1911. — Кн. 3-4, август-сентябрь. — С. 37-72
- ↑ Татьяна Щеголева. Караимы Крыма: история и современное состояние общины. Журнал «Евреи Евразии» № 1 (8) Январь — Март 2005