删除的内容 添加的内容
Cewbot留言 | 贡献
Bot request: CBDB批量加入{{Authority control}} (https://pagepile.toolforge.org/api.php?id=55935&action=get_data&doit&format=text) - log
 
(未显示12个用户的19个中间版本)
第1行:
'''房融'''({{bd|?||?||}}),字號不詳,[[唐代]][[洛阳]][[緱氏]]人。[[武則天]]時宰相,因[[神龍之變]]後,被[[唐中宗]][[整肅]],[[發配]][[钦州 (古代)|欽州]](今[[廣西省]][[欽州市]]),一說[[高州]](今[[廣東省]][[高州市]]),最後病死於謫所。為人篤信[[佛法]],相傳在[[流放]]途中,曾經協助翻译《[[大佛顶首楞严经]]》(《[[楞严经]]》)。
'''房融''',[[唐代]]河南[[洛阳]]人。
 
房融有子[[房琯]]。
 
==生平==
[[房恭懿]]曾孙。
[[武則天]]時,以[[正諫大夫]][[同鳳閣鸞臺平章事|同鳳閣鸞臺平章事]]。[[神龍]]元年,以親附[[張易之]]兄弟;正月[[神龙革命]]后,二月甲寅流放欽州(今[[廣西]][[欽州市]]),死於[[欽州]]{{NoteTag|據《[[舊唐書]]·中宗紀》为[[欽州]],《[[新唐書]]》作[[高州]],《[[資治通鑑]]》則記為“[[流放|流]]高州”,存疑。}}。据传其流放途中,抵广州时,巧遇天竺沙门般剌密谛,译《大佛顶首[[楞严经]]》。中國素有“自從一讀楞嚴後,不看人間糟粕書”名句,《楞嚴經》哲理高深,文字優美,就是由房融為譯師筆錄下來。房融有子[[房琯]]。
 
[[武則天]]時,以[[正諫大夫]][[同鳳閣鸞臺平章事|同鳳閣鸞臺平章事]]。[[神龍]]元年親附[[張易之]]兄弟;正月神龍元年(705年),武則天[[神龙革命退位]]。房融被[[唐中宗]]所謫,二月甲寅[[流放]][[钦州 (古代)|欽州]](今[[廣西]][[欽州市]]),死於[[欽州]]{{NoteTag|據《[[舊唐書]]·中宗紀》为[[钦州 (古代)|欽州]],《[[新唐書]]》作[[高州]],《[[資治通鑑]]》則記為“[[流放|流]]高州”,存疑。}}。据传其流放途中,抵广州时,巧遇天竺沙门般剌密谛,译《大佛顶首[[楞严经]]》。中國素有“自從一讀楞嚴後,不看人間糟粕書”名句,《楞嚴經》哲理高深,文字優美,就是由房融為譯師筆錄下來。房融有子[[房琯]]
 
《[[全唐诗]]》载:“房融,河南人,则天时为相。[[神龍 (年號)|神龙]]元年,贬死[[高州]]。好浮屠法,尝于岭外笔受《[[楞严经]]》。诗一首。”
 
据传其流放途中,抵[[广州]]时,巧遇[[天竺]][[沙门]][[般剌密谛]],協助翻译《[[楞严经]]》。中國素有“自從一讀楞嚴後,不看人間糟粕書”名句,《楞嚴經》哲理高深,文字優美,就是藉助房融優美的文筆以[[捉刀]]筆錄下來。
 
==詩作==
《謫南海過始興廣勝寺果上人房》
 
零落嗟殘命,蕭條託勝因。
《[[全唐诗]]》载:“房融,河南人,则天时为相。神龙元年,贬死高州。好浮屠法,尝于岭外笔受《楞严经》。诗一首。”
方燒三界火,遽洗六情塵。
隔嶺天花發,淩空月殿新。
誰令鄉國夢,終此學分身。
 
== 注釋 ==
第13行 ⟶ 第27行:
{{Reflist}}
 
==參考書目= 来源 ===
{{refbegin}}
* 《廣東通志》卷二六五謫宦錄
{{refend}}
 
{{Authority control}}
[[Category:唐朝宰相|F房]]
[[Category:唐朝詩人|F房]]