跳转到内容

次開前不圓唇元音:修订间差异

维基百科,自由的百科全书
删除的内容 添加的内容
Justincheng12345-bot留言 | 贡献
r2.7.3) (機械人新增en:Near-open front unrounded vowel
无编辑摘要
标签移动版编辑 移动版网页编辑 高级移动版编辑
 
(未显示15个用户的25个中间版本)
第1行: 第1行:
{{NoteTA
{{Infobox IPA|ipa-number=325|ipa=230|ipa-image=Xsampa-leftcurly.png|xsampa=<nowiki>{</nowiki>|kirshenbaum=&|sound=Near-open front unrounded vowel.ogg}}
|1=zh-cn:元音; zh-tw:母音; zh-hk:元音;
}}
{{Infobox IPA
|ipa symbol=æ
|ipa number=325
|decimal=230
|ipa symbol2=a̝
|x-sampa={
|kirshenbaum=&
|braille=sh
}}


'''次開前不圓唇元音''' 是[[元音]]的一種,用于一些语言当中。在國際音標中以{{IPA|æ}}代表此音,[[X-SAMPA]]音標則是以<tt>{</tt>代表此音。英語裏的cat的元音就是這個。中國方言中,蘇州話的“逍遙”的韻母也是這個元音。
'''次開前不圓唇元音'''是[[元音]]的一種,用于一些语言当中。在國際音標中以{{IPA|{{尖括号}}}}代表此音,[[X-SAMPA]]音標則是以{{尖括号|<tt>{</tt>}}代表此音。英語裏的cat的元音就是這個。[[吳語]][[蘇州話|蘇州方言]]的“逍遙”的韻母也是這個元音。另外,在漢語有些[[中原官话]]和[[冀鲁官话]]中,这个发音对应[[现代标准汉语]]的/an/,如“燕山”


== 特徵 ==
== 特徵 ==
{{次開元音}}
* 它的[[母音高度]]是[[次開元音|次開]],表示舌頭的位置是在[[開元音]]和[[中元音]]之間。
{{前元音}}
* 它的[[前後位置 (母音)|母音的前後位置]]是[[前元音|前]],表示舌頭的位置是在[[前元音]]的地方。
{{不圓唇元音}}
* 它的[[母音圓唇度]]是[[非圓唇母音|非圓唇]],表示發音時不需要圓唇。
{{clear}}
==语音列表==
*[[阿特納語]] - kuggaedi ''' [kʰuk̠æti]''' '[[蚊子]]'
*[[阿拉伯语]] - كتاب '''[kiˈt̪æːb]''' '[[书]]'
*[[阿塞拜疆语]] - səs '''[sæs]''' '[[声音]]'
*[[孟加拉语]] - এক '''[æk]''' '一'
*[[丹麦语]] - Dansk '''[d̥ænsɡ̊]''' '丹麦的'
*[[英语]] - cat '''[kʰæt]''' '[[猫]]'
*[[芬兰语]] - mäki '''[ˈmæki]''' '[[山]]'
*[[印地语]] - बैल ''' [bæl]''' '[[牛]]'
*[[立陶宛语]] - eglė ''' [ˈæɡleː]''' '[[云杉]]'
*[[挪威语]] - lær '''[læːɾ]''' '皮革'
*[[波斯语]] - در '''[dær]''' '[[门]]'
*[[俄语]] - пять '''[pʲætʲ]''' '五'
*[[斯洛伐克語]] - väzy ''' [ˈʋæzɪ]''' '[[韧带]]'
*[[瑞典语]] - päron '''[ˈpæˌrɔn]''' '[[梨]]'
*[[土耳其语]] - sen '''[sæn]''' '你'
{{Vowels}}
{{lang-stub}}


==各語言比較表==
[[Category:母音]]
{| class="wikitable" style="clear: both;"
! colspan="2" | 语言 !! 词汇 !! [[国际音标]] !! 意义 !! 注释
|-
| [[南非语]] ||标准音<ref>{{Harvcoltxt|Donaldson|1993|p=3}}</ref> || ''p'''e'''rd'' || {{IPA|[pæːrt]}} ||马||某些方言{{IPA|/ɛ/}}的同位异音,在{{IPA|/k χ l r/}}前。参见[[南非语音系]]
|-
| [[阿拉伯语]] || 标准音<ref>{{Harvcoltxt|Holes|2004|p=60}}</ref> || {{lang|ar|[[Arabic alphabet|كتاب]]|rtl=yes}} ''kit'''ā'''b'' ||{{IPA|[kiˈtæːb]}} ||书|| {{IPA|/a/}} in the environment of plain labial and coronal consonants as well as {{IPA|/j/}} (depending on the speaker's accent)的同位异音。参见[[阿拉伯语音系]]
|-
| colspan="2" | [[巴什基尔语]]<ref>{{Harvcoltxt|Berta|1998|p=183}}</ref>
| ''{{lang|gah-Cyrl|[[:wikt:йәй|й'''ә'''й]] / y'''ä'''y }}''
| {{Audio-IPA|Ba-йәй.ogg|[jæj]}}
| 夏
|
|-
| colspan="2" | [[孟加拉语]]<ref>{{cite web |title=Bengali romanization table |url=http://www.bahaistudies.net/asma/bengali_loc.pdf |website=Bahai Studies |publisher=Bahai Studies |access-date=30 October 2020 |archive-date=2020-11-04 |archive-url=https://web.archive.org/web/20201104033545/http://www.bahaistudies.net/asma/bengali_loc.pdf |dead-url=no }}</ref> ||{{lang|bn|[[Bengali alphabet|'''এ'''ক]]}}/ek || {{IPA|[æk]}} ||一||{{IPA|/ɛ/}}或{{IPA|/e/}}的同位异音。参见[[孟加拉语音系]]
|-
| rowspan="2" | [[加泰罗尼亚语]] || [[Balearic dialect|Majorcan]]<ref name="rafel14">{{Harvcoltxt|Rafel|1999|p=14}}</ref> || rowspan="2" | {{lang|ca|[[Catalan alphabet|t'''e'''si]]|italic=yes}} || rowspan="2" | {{IPA|[ˈt̪æzi]}} || rowspan="2" |论点|| rowspan="2" |{{IPA|/ɛ/}}主要的实现。参见[[加泰罗尼亚语音系]]
|-
| [[巴伦西亚]]方言<ref name="rafel14"/>
|-
| [[丹麦语]] || 标准音<ref name="gr100"/><ref>{{Harvcoltxt|Basbøll|2005|p=45}}</ref> || {{lang|da|[[Danish alphabet|d'''a'''nsk]]}} || {{IPA|[ˈtænsk]}} ||丹麦人||一般记作{{IPAalink|a}} – 由特定的老年或上层阶级使用者实现。<ref>{{Harvcoltxt|Basbøll|2005|p=32}}</ref>参见[[丹麦语音系]]
|-
| colspan="2" | [[荷兰语]]<ref>{{Harvcoltxt|Collins|Mees|2003|pp=92, 129}}</ref> || {{lang|nl|[[Dutch orthography|p'''e'''n]]}} || {{IPA|[pæn]}} ||钢笔||{{IPA|/ɛ/}}在{{IPA|/n/}} 和软腭化或咽化{{IPA|/l/}}的同位异音前的同位异音。非标准口音中这个同位异音被实现到其他位置,如标准荷兰语用的{{IPAblink|ɛ}}。<ref>{{Harvcoltxt|Collins|Mees|2003|pp=92, 128–129, 131}}</ref>参见[[荷兰语音系]]
|-
| rowspan="3" | [[英语]] ||[[新西兰英语]]文读<ref>{{Harvcoltxt|Gordon|Maclagan|2004|p=609}}</ref> || rowspan="3" | ''[[English orthography|c'''a'''t]]'' || rowspan="3" | {{Audio-IPA|En-us-cat.ogg|[kʰæt]}} || rowspan="3" |猫||在新西兰英语其它变体里更高。参见[[新西兰英语音系]]
|-
| [[美国英语]]<ref>{{Harvcoltxt|Wells|1982|p=486}}</ref> ||参见[[英语音系]]
|-
|老派[[标准英音]]<ref name="gimson">{{Harvcoltxt|Gimson|2014|pp=119–120}}</ref> ||老派标准英音是开元音{{IPAblink|a}}。<ref name="gimson"/>参见[[英语音系]]
|-
| colspan="2" | [[爱沙尼亚语]]<ref name="asuteras">{{Harvcoltxt|Asu|Teras|2009|p=368}}</ref> || {{lang|et|[[Estonian orthography|v'''ä'''le]]}} || {{IPA|[ˈvæ̠le̞ˑ]}} ||灵敏||次前元音。<ref name="asuteras"/>参见[[爱沙尼亚语音系]]
|-
| colspan="2" | [[芬兰语]]<ref>{{Harvcoltxt|Suomi|Toivanen|Ylitalo|2008|p=21}}</ref> || {{lang|fi|[[Finnish alphabet|m'''ä'''ki]]|italic=yes}} || {{IPA|[ˈmæki]}} ||山||参见[[芬兰语音系]]
|-
| rowspan="2" | [[法语]] ||巴黎话<ref>{{Harvcoltxt|Collins|Mees|2013|p=226}}</ref> || {{lang|fr|[[French orthography|b'''ain''']]|italic=yes}} || {{IPA|[bæ̃]}} ||洗澡||鼻化;typically transcribed in IPA with {{angbr IPA|ɛ̃}}。参见[[法语音系]]
|-
| [[魁北克法语]]<ref name="wal75">{{Harvcoltxt|Walker|1984|p=75}}</ref> || {{lang|fr|[[French orthography|v'''e'''r]]|italic=yes}} || {{IPA|[væːʁ]}} ||虫||{{IPA|/ɛ/}}在{{IPA|/ʁ/}}前或在开音节的同位异音,且是{{IPA|/a/}}在闭音节里的同位异音。<ref name="wal75"/>参见[[魁北克法语音系]]
|-
| rowspan="4" | [[德语]] ||奥地利标准<ref name="moos">{{Harvcoltxt|Moosmüller|Schmid|Brandstätter|2015|p=342}}</ref> || {{lang|de|[[German orthography|'''er'''lauben]]|italic=yes}} || {{IPA|[æˈlɑɔ̯bm̩]}} ||允许||重音节前一个音节的{{IPAblink|ɛɐ̯}}的变体。<ref name="moos"/>参见[[标准德语音系]]
|-
|中西部口音<!--NOT 'dialects', the source talks about Standard German spoken with West Central German accents--><ref name="dud40">{{Harvcoltxt|Dudenredaktion|Kleiner|Knöbl|2015|p=40}}</ref> || {{lang|de|[[German orthography|od'''er''']]|italic=yes}} || {{IPA|[ˈoːdæ]}} ||或||取代{{IPAblink|ɐ}}使用。<ref name="dud40"/>参见[[标准德语音系]]
|-
|北部口音<ref name="dud64">{{Harvcoltxt|Dudenredaktion|Kleiner|Knöbl|2015|p=64}}</ref> || {{lang|de|[[German orthography|'''a'''lles]]|italic=yes}} || {{IPA|[ˈa̝ləs]}} ||一切|| 其它口音往往更低、更后。<ref name="dud64"/>参见[[标准德语音系]]
|-
|瑞士西部口音<!--NOT 'dialects', the source talks about Standard German spoken with Western Swiss accents--><ref>{{Harvcoltxt|Dudenredaktion|Kleiner|Knöbl|2015|p=65}}</ref> || {{lang|de|[[German orthography|sp'''ä'''t]]|italic=yes}} || {{IPA|[ʃpæːt]}} ||迟||其他口音中是半开元音{{IPAblink|ɛː}}或半闭元音{{IPAblink|eː}};和半开元音{{IPAslink|ɛː}}对立。<ref>{{Harvcoltxt|Dudenredaktion|Kleiner|Knöbl|2015|pp=34, 64–65}}</ref>参见[[标准德语音系]]
|-
| rowspan="4" | [[希腊语]] || [[马其顿_(希腊)|马其顿]]<ref name="Newton">{{Harvcoltxt|Newton|1972|p=11}}</ref> || rowspan="3" | {{lang|el|[[Greek alphabet|γ'''ά'''τ'''α''']]}}/[[Romanization of Greek|''g'''á'''t'''a''''']] || rowspan="3" | {{IPA|[ˈɣætæ]}} || rowspan="3" |猫|| rowspan="4" |参见[[现代希腊语音系]]
|-
| [[色萨利]]<ref name="Newton"/>
|-
| [[色雷斯]]<ref name="Newton"/>
|-
| [[本都希腊语]]<ref>{{Harvcoltxt|Revithiadou|Spyropoulos|2009|p=41}}</ref> || {{lang|pnt|καλάθ'''ια'''}}/{{lang|pnt-Latn|kaláth'''ia'''}} || {{IPA|[kaˈlaθæ]}} || 篮子
|-
| colspan="2" | [[匈牙利语]]<ref>{{Harvcoltxt|Szende|1994|p=92}}</ref> || {{lang|hu|[[Hungarian orthography|n'''e'''m]]|italic=yes}} || {{IPA|[næm]}} ||不||一般记作{{angbr IPA|ɛ}}。参见[[匈牙利语音系]]
|-
|[[库尔德语]]
|[[中库尔德语]]
|{{lang|ku|[[Kurdish orthography|گاڵته]]}}/ ''g'''ä'''ltyä''
|{{IPA|[gäːɫtʲæ]}}
|玩笑
|和[[南库尔德语]]前元音{{IPAblink|a}}相等。参见[[库尔德语音系]]
|-
| colspan="2" | Lakon<ref>{{Harvcoltxt|François|2005|p=466}}</ref>|| {{lang|lkn|r'''ä'''vr'''ä'''v|italic=yes}} || {{IPA|[ræβræβ]}} ||晚上||
|-
| colspan="2" | [[林堡语]]<ref name="ga159">{{Harvcoltxt|Gussenhoven|Aarts|1999|p=159}}</ref><ref name="pet119">{{Harvcoltxt|Peters|2006|p=119}}</ref><ref name="ver221">{{Harvcoltxt|Verhoeven|2007|p=221}}</ref> || {{lang|li|tw'''e'''lf|italic=yes}} || {{IPA|[ˈtβ̞æ̠ləf]}} ||十二||前<ref name="pet119"/><ref name="ver221"/>或次前元音,<ref name="ga159"/>取决于方言。例词来自[[马斯特里赫特]]方言,元音是次前的。
|-
| colspan="2" | [[立陶宛语]] || {{lang|LT|j'''a'''chtą|italic=yes}} || {{IPA|[ˈjæːxt̪aː]}} ||快艇(宾格) ||参见[[立陶宛语音系]]
|-
| colspan="2" | [[卢森堡语]]<ref>{{Harvcoltxt|Gilles|Trouvain|2013|p=70}}</ref> || {{lang|lb|K'''ä'''pp|italic=yes}} || {{IPA|[kʰæpʰ]}} ||头(复数)||参见[[卢森堡语音系]]
|-
| [[挪威语]] || 东部城区方言<ref>{{Harvcoltxt|Vanvik|1979|p=13}}</ref><ref>{{Harvcoltxt|Popperwell|2010|pp=16, 21–22}}</ref> || {{lang|no|[[Norwegian alphabet|l'''æ'''r]]|italic=yes}} || {{IPA|[læːɾ]}} ||皮革||参见[[挪威语音系]]
|-
| colspan="2" | [[波斯语]]<ref name="ipa_handbook">[[#Farsi|Majidi & Ternes (1991)]]</ref><ref>{{Harvcoltxt|Campbell|1995|}}</ref>|| هشت/ašt || [hæʃt]||八||
|-
| rowspan="2" | [[葡萄牙语]] ||部分方言<ref>[https://books.google.com/books?id=tWk6gpv8ep0C&pg=PA186&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false Portuguese: A Linguistic Introduction – by Milton M. Azevedo] {{Wayback|url=https://books.google.com/books?id=tWk6gpv8ep0C&pg=PA186&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false |date=20200729143855 }} Page 186.</ref>|| {{lang|pt|[[Portuguese orthography|p'''e'''dra]]|italic=yes}} || {{IPA|[ˈpædɾɐ]}} ||石头||重读音。其他方言里是更闭的{{IPAslink|ɛ}}。参见[[葡萄牙語音系]]
|-
|一些欧洲使用者<ref>[http://cl.up.pt/arquivo/como/tabela_fenomenos.pdf Lista das marcas dialetais e ouros fenómenos de variação (fonética e fonológica) identificados nas amostras do Arquivo Dialetal do CLUP] {{Wayback|url=http://cl.up.pt/arquivo/como/tabela_fenomenos.pdf |date=20140306060343 }} {{in lang|pt}}</ref> || {{lang|pt|[[Portuguese orthography|tamb'''ém''']]|italic=yes}} || {{IPA|[tɐˈmæ̃]}} ||也||重读音,鼻化的{{IPA|/ẽ̞/}}的同位异音。
|-
| [[罗马尼亚语]]||布科维纳方言{{sfnp|Pop|1938|p=29}} || {{lang|ro|[[Romanian alphabet|p'''ie'''le]]|italic=yes}} || {{IPA|[ˈpæle]}} ||皮肤||和标准罗马尼亚语{{IPA|[je]}} 对应。也在一些中特兰西瓦尼亚次方言中区别。{{sfnp|Pop|1938|p=29}}参见[[罗马尼亚语音系]]
|-
| colspan="2" | [[俄语]]<ref>{{Harvcoltxt|Jones|Ward|1969|p=50}}</ref><ref>{{Harvcoltxt|Yanushevskaya|Bunčić|2015|pp=224–225}}</ref> || {{lang|ru|[[Russian orthography|п'''я'''ть]]}} || {{Audio-IPA|Ru-пять.ogg|[pʲætʲ]}} ||五||{{IPA|/a/}}在[[颚化]]音之间的同位异音。参见[[俄语音系]]
|-
| [[塞尔维亚-克罗地亚语]] || [[Zeta-Raška dialect]]{{sfn|Okuka|2008|p=171}} || {{lang|sh|[[Serbian Cyrillic alphabet|д'''а'''н]]}}/{{lang|sh|[[Gaj's Latin alphabet|d'''a'''n]]}} || {{IPA|[d̪æn̪]}} ||一天||原始斯拉夫语*ь和*ъ的区域性卷舌化。有时鼻化。参见[[塞尔维亚-克罗地亚语音系]]{{sfn|Okuka|2008|p=171}}
|-
| colspan="2" | [[僧伽罗语]]<ref>{{Harvcoltxt|Perera|Jones|1919|p=5}}</ref> || ඇය/æya ||{{IPA|[æjə]}} ||她||
|-
| [[斯洛伐克语]] ||部分使用者<ref>{{Harvcoltxt|Hanulíková|Hamann|2010|p=374}}</ref> || {{lang|sk|v'''ä'''zy|italic=yes}} || {{IPA|[ˈʋæzi̞]}} ||韧带(复数)||许多使用者把它发得和{{IPAblink|ɛ̝}}一样。参见[[斯洛伐克语音系]]
|-
| rowspan="2" | [[瑞典语]] ||中央标准音<ref name="Eliasson273">{{Harvcoltxt|Eliasson|1986|p=273}}</ref><ref name="thoren15">{{Harvcoltxt|Thorén|Petterson|1992|p=15}}</ref><ref name="Riad38">{{Harvcoltxt|Riad|2014|p=38}}</ref> || {{lang|sv|[[Swedish alphabet|'''ä'''ra]]}} || {{Audio-IPA|sv-ära.ogg|[²æːɾä]}} ||荣耀||{{IPA|/ɛː, ɛ/}}在{{IPA|/r/}}前的同位异音。参见[[瑞典語音系]]
|-
|斯德哥尔摩<ref name="Riad38"/> || {{lang|sv|[[Swedish alphabet|l'''ä'''sa]]|italic=yes}} || {{IPA|[²læːsä]}} ||读||年轻使用者{{IPA|/ɛː, ɛ/}}的实现。其他使用者是更高的{{IPA|[{{IPAplink|ɛː}}, {{IPAplink|ɛ̝}} ~ {{IPAplink|ɛ}}]}}
|-
| colspan="2" | [[土耳其语]]<ref name="gk10">{{Harvcoltxt|Göksel|Kerslake|2005|p=10}}</ref> || {{lang|tr|[[Turkish alphabet|s'''e'''n]]|italic=yes}} || {{IPA|[s̪æn̪]}} ||你||{{IPA|/e/}}在韵尾的{{IPA|/m, n, l, r/}}前的同位异音。在少数词中(不在{{IPA|/r/}}前)和{{IPAblink|e̞}}是自由变体。<ref name="gk10"/>参见[[土耳其語音系]]
|}


== 注释 ==
[[af:Ongeronde naby-oop-voorklinker]]
{{reflist|2}}
[[als:Ungerundeter fast offener Vorderzungenvokal]]

[[ar:مصوت أمامي شبه مفتوح غير مدور]]
==外部連結==
[[br:Vogalenn damzigor a-raok plaen]]
* {{phoible|æ}}
[[ca:Vocal quasioberta anterior no arrodonida]]
{{-}}
[[cs:Téměř otevřená přední nezaokrouhlená samohláska]]
{{IPA navigation|state=collapsed}}
[[de:Ungerundeter fast offener Vorderzungenvokal]]

[[en:Near-open front unrounded vowel]]
[[Category:元音]]
[[es:Vocal casi abierta anterior no redondeada]]
[[fi:Lavea väljä etuvokaali]]
[[fr:Voyelle pré-ouverte antérieure non arrondie]]
[[hi:ऐ]]
[[it:Vocale anteriore quasi aperta non arrotondata]]
[[ja:非円唇前舌狭めの広母音]]
[[ko:전설 비원순 근저모음]]
[[ms:Vokal tak bundar depan hampir luas]]
[[nl:Ongeronde bijna-open voorklinker]]
[[os:Гоммæ æввахс раззаг æнæтымбылгонд хъæлæсон]]
[[pl:Samogłoska prawie otwarta przednia niezaokrąglona]]
[[ro:Vocală cvasideschisă anterioară nerotunjită]]
[[ru:Ненапряжённый гласный переднего ряда нижнего подъёма]]
[[sr:Готово отворен предњи незаобљен самогласник]]
[[sv:Halvöppen främre orundad vokal]]
[[uk:Ненапружений неогублений голосний переднього ряду низького піднесення]]

2024年5月12日 (日) 16:12的最新版本

次開前不圓唇元音
æ
IPA編號325
編碼
HTML碼(十進制)&#230;
Unicode碼(十六進制)U+00E6
X-SAMPA音標{
ASCII音標&
IPA盲文英语IPA Braille⠩ (braille pattern dots-146)
音頻範例

次開前不圓唇元音元音的一種,用于一些语言当中。在國際音標中以æ代表此音,X-SAMPA音標則是以{代表此音。英語裏的cat的元音就是這個。吳語蘇州方言的“逍遙”的韻母也是這個元音。另外,在漢語有些中原官话冀鲁官话中,这个发音对应现代标准汉语的/an/,如“燕山”。

特徵

[编辑]
  • 圓唇度不圓唇元音,嘴唇自然放鬆,不特別向前突起。

各語言比較表

[编辑]
语言 词汇 国际音标 意义 注释
南非语 标准音[1] perd [pæːrt] 某些方言/ɛ/的同位异音,在/k χ l r/前。参见南非语音系
阿拉伯语 标准音[2] كتابkitāb [kiˈtæːb] /a/ in the environment of plain labial and coronal consonants as well as /j/ (depending on the speaker's accent)的同位异音。参见阿拉伯语音系
巴什基尔语[3] йәй / yäy [jæj]
孟加拉语[4] /ek [æk] /ɛ//e/的同位异音。参见孟加拉语音系
加泰罗尼亚语 Majorcan[5] tesi [ˈt̪æzi] 论点 /ɛ/主要的实现。参见加泰罗尼亚语音系
巴伦西亚方言[5]
丹麦语 标准音[6][7] dansk [ˈtænsk] 丹麦人 一般记作⟨a⟩ – 由特定的老年或上层阶级使用者实现。[8]参见丹麦语音系
荷兰语[9] pen [pæn] 钢笔 /ɛ//n/ 和软腭化或咽化/l/的同位异音前的同位异音。非标准口音中这个同位异音被实现到其他位置,如标准荷兰语用的[ɛ][10]参见荷兰语音系
英语 新西兰英语文读[11] cat [kʰæt] 在新西兰英语其它变体里更高。参见新西兰英语音系
美国英语[12] 参见英语音系
老派标准英音[13] 老派标准英音是开元音[a][13]参见英语音系
爱沙尼亚语[14] väle [ˈvæ̠le̞ˑ] 灵敏 次前元音。[14]参见爱沙尼亚语音系
芬兰语[15] mäki [ˈmæki] 参见芬兰语音系
法语 巴黎话[16] bain [bæ̃] 洗澡 鼻化;typically transcribed in IPA with ⟨ɛ̃⟩。参见法语音系
魁北克法语[17] ver [væːʁ] /ɛ//ʁ/前或在开音节的同位异音,且是/a/在闭音节里的同位异音。[17]参见魁北克法语音系
德语 奥地利标准[18] erlauben [æˈlɑɔ̯bm̩] 允许 重音节前一个音节的[ɛɐ̯]的变体。[18]参见标准德语音系
中西部口音[19] oder [ˈoːdæ] 取代[ɐ]使用。[19]参见标准德语音系
北部口音[20] alles [ˈa̝ləs] 一切 其它口音往往更低、更后。[20]参见标准德语音系
瑞士西部口音[21] spät [ʃpæːt] 其他口音中是半开元音[ɛː]或半闭元音[];和半开元音/ɛː/对立。[22]参见标准德语音系
希腊语 马其顿[23] γάτα/gáta [ˈɣætæ] 参见现代希腊语音系
色萨利[23]
色雷斯[23]
本都希腊语[24] καλάθια/kaláthia [kaˈlaθæ] 篮子
匈牙利语[25] nem [næm] 一般记作⟨ɛ⟩。参见匈牙利语音系
库尔德语 中库尔德语 گاڵته‎/ gältyä [gäːɫtʲæ] 玩笑 南库尔德语前元音[a]相等。参见库尔德语音系
Lakon[26] rävräv [ræβræβ] 晚上
林堡语[27][28][29] twelf [ˈtβ̞æ̠ləf] 十二 [28][29]或次前元音,[27]取决于方言。例词来自马斯特里赫特方言,元音是次前的。
立陶宛语 jachtą [ˈjæːxt̪aː] 快艇(宾格) 参见立陶宛语音系
卢森堡语[30] Käpp [kʰæpʰ] 头(复数) 参见卢森堡语音系
挪威语 东部城区方言[31][32] lær [læːɾ] 皮革 参见挪威语音系
波斯语[33][34] هشت/ašt [hæʃt]
葡萄牙语 部分方言[35] pedra [ˈpædɾɐ] 石头 重读音。其他方言里是更闭的/ɛ/。参见葡萄牙語音系
一些欧洲使用者[36] também [tɐˈmæ̃] 重读音,鼻化的/ẽ̞/的同位异音。
罗马尼亚语 布科维纳方言[37] piele [ˈpæle] 皮肤 和标准罗马尼亚语[je] 对应。也在一些中特兰西瓦尼亚次方言中区别。[37]参见罗马尼亚语音系
俄语[38][39] пять [pʲætʲ] /a/颚化音之间的同位异音。参见俄语音系
塞尔维亚-克罗地亚语 Zeta-Raška dialect[40] дан/dan [d̪æn̪] 一天 原始斯拉夫语*ь和*ъ的区域性卷舌化。有时鼻化。参见塞尔维亚-克罗地亚语音系[40]
僧伽罗语[41] ඇය/æya [æjə]
斯洛伐克语 部分使用者[42] väzy [ˈʋæzi̞] 韧带(复数) 许多使用者把它发得和[ɛ̝]一样。参见斯洛伐克语音系
瑞典语 中央标准音[43][44][45] ära [²æːɾä] 荣耀 /ɛː, ɛ//r/前的同位异音。参见瑞典語音系
斯德哥尔摩[45] läsa [²læːsä] 年轻使用者/ɛː, ɛ/的实现。其他使用者是更高的[ɛː, ɛ̝ ~ ɛ]
土耳其语[46] sen [s̪æn̪] /e/在韵尾的/m, n, l, r/前的同位异音。在少数词中(不在/r/前)和[]是自由变体。[46]参见土耳其語音系

注释

[编辑]
  1. ^ Donaldson (1993:3頁)
  2. ^ Holes (2004:60頁)
  3. ^ Berta (1998:183頁)
  4. ^ Bengali romanization table (PDF). Bahai Studies. Bahai Studies. [30 October 2020]. (原始内容存档 (PDF)于2020-11-04). 
  5. ^ 5.0 5.1 Rafel (1999:14頁)
  6. ^ 引用错误:没有为名为gr100的参考文献提供内容
  7. ^ Basbøll (2005:45頁)
  8. ^ Basbøll (2005:32頁)
  9. ^ Collins & Mees (2003:92, 129頁)
  10. ^ Collins & Mees (2003:92, 128–129, 131頁)
  11. ^ Gordon & Maclagan (2004:609頁)
  12. ^ Wells (1982:486頁)
  13. ^ 13.0 13.1 Gimson (2014:119–120頁)
  14. ^ 14.0 14.1 Asu & Teras (2009:368頁)
  15. ^ Suomi, Toivanen & Ylitalo (2008:21頁)
  16. ^ Collins & Mees (2013:226頁)
  17. ^ 17.0 17.1 Walker (1984:75頁)
  18. ^ 18.0 18.1 Moosmüller, Schmid & Brandstätter (2015:342頁)
  19. ^ 19.0 19.1 Dudenredaktion, Kleiner & Knöbl (2015:40頁)
  20. ^ 20.0 20.1 Dudenredaktion, Kleiner & Knöbl (2015:64頁)
  21. ^ Dudenredaktion, Kleiner & Knöbl (2015:65頁)
  22. ^ Dudenredaktion, Kleiner & Knöbl (2015:34, 64–65頁)
  23. ^ 23.0 23.1 23.2 Newton (1972:11頁)
  24. ^ Revithiadou & Spyropoulos (2009:41頁)
  25. ^ Szende (1994:92頁)
  26. ^ François (2005:466頁)
  27. ^ 27.0 27.1 Gussenhoven & Aarts (1999:159頁)
  28. ^ 28.0 28.1 Peters (2006:119頁)
  29. ^ 29.0 29.1 Verhoeven (2007:221頁)
  30. ^ Gilles & Trouvain (2013:70頁)
  31. ^ Vanvik (1979:13頁)
  32. ^ Popperwell (2010:16, 21–22頁)
  33. ^ Majidi & Ternes (1991)
  34. ^ Campbell (1995)
  35. ^ Portuguese: A Linguistic Introduction – by Milton M. Azevedo页面存档备份,存于互联网档案馆) Page 186.
  36. ^ Lista das marcas dialetais e ouros fenómenos de variação (fonética e fonológica) identificados nas amostras do Arquivo Dialetal do CLUP页面存档备份,存于互联网档案馆(葡萄牙語)
  37. ^ 37.0 37.1 Pop (1938),第29頁.
  38. ^ Jones & Ward (1969:50頁)
  39. ^ Yanushevskaya & Bunčić (2015:224–225頁)
  40. ^ 40.0 40.1 Okuka 2008,第171頁.
  41. ^ Perera & Jones (1919:5頁)
  42. ^ Hanulíková & Hamann (2010:374頁)
  43. ^ Eliasson (1986:273頁)
  44. ^ Thorén & Petterson (1992:15頁)
  45. ^ 45.0 45.1 Riad (2014:38頁)
  46. ^ 46.0 46.1 Göksel & Kerslake (2005:10頁)

外部連結

[编辑]