Aller au contenu

« Le Fléau (mini-série) » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
P - L.RC : Révocation des modifications de 37.170.122.100 (retour à la dernière version de VateGV)
Balises : LiveRC Annulation
 
(51 versions intermédiaires par 33 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{Titre en italique}}
{{Voir homonymes|Fléau}}
{{Voir homonymes|Fléau}}
{{Infobox Série télévisée
{{Infobox Série télévisée
Ligne 5 : Ligne 4 :
| image =
| image =
| légende =
| légende =
| titre original = The Stand
| titre original = {{Langue|en|The Stand}}
| autres titres francophones =
| autres titres francophones =
| genre = Mini-série dramatique,<br />horrifique,<br />fantastique
| genre = Mini-série dramatique,<br>horrifique,<br>fantastique
| créateur = [[Stephen King]]
| créateur = [[Stephen King]]
| producteur =
| producteur =
| acteur = [[Gary Sinise]]<br />[[Molly Ringwald]]<br />[[Jamey Sheridan]]<br />[[Rob Lowe]]
| acteur = [[Gary Sinise]]<br>[[Molly Ringwald]]<br>[[Jamey Sheridan]]<br>[[Miguel Ferrer]]<br>[[Rob Lowe]]
| pays = {{États-Unis}}
| pays = {{États-Unis}}
| chaîne = [[American Broadcasting Company|ABC]]
| chaîne = [[American Broadcasting Company|ABC]]
Ligne 16 : Ligne 15 :
| nb épisodes = 4
| nb épisodes = 4
| durée = 366 minutes
| durée = 366 minutes
| début = {{date|8|mai|1994|à la télévision}}
| début = {{date|8 mai 1994|à la télévision}}
| fin = {{date|12|mai|1994|à la télévision}}
| fin = {{date|12 mai 1994|à la télévision}}
}}
}}
'''''Le Fléau''''' (''{{lang|en|The Stand}}'') est une [[mini-série]] [[États-Unis|américaine]] en 4 parties de 90 minutes, créée d'après le [[Le Fléau (roman)|roman éponyme]] de [[Stephen King]] et diffusée à partir du {{date|8|mai|1994|à la télévision}} sur le réseau [[American Broadcasting Company|ABC]].
'''''Le Fléau''''' (''{{Langue|en|The Stand}}'') est une [[mini-série]] [[États-Unis|américaine]] en quatre parties de 90 minutes, créée d'après le [[Le Fléau (roman)|roman]] de [[Stephen King]] et diffusée du {{date|8 mai-}} au {{date|12 mai 1994|à la télévision}} sur le réseau [[American Broadcasting Company|ABC]].


En [[France]], la mini-série a été diffusée le {{date|26|juin|1995|à la télévision}} et {{date|3|juillet|1995|à la télévision}} sur [[M6]] puis rediffusée le {{date|6|décembre|2012|à la télévision}} sur [[La Chaîne de la Fin du Monde]]<ref>http://lachainedelafindumondebysyfy.fr/programmes/series.php</ref> (chaîne événementielle de [[Syfy France|SyFy]]).
En [[France]], la mini-série a été diffusée le {{date|26 juin 1995-}} et {{date|3 juillet 1995|à la télévision}} sur [[M6]] puis rediffusée le {{date|6 décembre 2012|à la télévision}} sur [[La Chaîne de la Fin du Monde]]<ref>{{lien web |titre=Syfy - La chaîne de la fin du Monde<!-- Vérifiez ce titre --> |url=https://archive.wikiwix.com/cache/19981130000000/http://lachainedelafindumondebysyfy.fr/programmes/series.php |site=lachainedelafindumondebysyfy.fr via [[Wikiwix]] |consulté le=11-10-2023}}.</ref> (chaîne événementielle de [[Syfy France|SyFy]]) ; et au [[Québec]] dès le {{Date|15 octobre 2005|à la télévision}} sur [[AddikTV|Mystère]].


== Synopsis ==
== Synopsis ==
Un terrible [[virus]], Le Fléau, s'échappe d'un laboratoire américain. Son taux de mortalité est de 99,4 %. Le monde s'écroule en quelques semaines, malgré les tentatives de l'armée de circonscrire le mal. Les 0,6 % survivants sont perdus dans un monde post-apocalyptique. Isolés, ils tentent de trouver d'autres survivants. Ils sont tous hantés par d'étranges rêves. Certains sont attirés par [[Randall Flagg]], l'incarnation du mal dans plusieurs romans de Stephen King, d'autres par Mère Abigaël, une centenaire qui symbolise le bien.
Un terrible [[virus]] artificiel s'échappe d'un laboratoire américain. Rapidement surnommé « super-grippe », son taux de mortalité est de 99,4 %, 47 millions de personnes sont mortes à travers le monde. Le monde s'écroule en quelques semaines, malgré les tentatives de l'armée de circonscrire le mal. Les 0,6 % survivants sont perdus dans un monde post-apocalyptique. Isolés, ils tentent de trouver d'autres survivants. Ils sont tous hantés par d'étranges rêves. Certains sont attirés par [[Randall Flagg]], l'incarnation du mal dans plusieurs romans de Stephen King, d'autres par Mère Abigaël, une centenaire qui symbolise le bien, Dieu.


Les deux groupes se réunissent. Les disciples de Randall Flagg occupent [[Las Vegas]], tandis que la communauté de Mère Abigaël s'installe à [[Boulder]] dans le [[Colorado]].
Les deux groupes se réunissent. Les disciples de Randall Flagg occupent [[Las Vegas]], tandis que la communauté de Mère Abigaël s'installe à [[Boulder]] dans le [[Colorado]].
Ligne 31 : Ligne 30 :


== Fiche technique ==
== Fiche technique ==
* Titre original : ''The Stand''
* Titre original : ''{{Langue|en|The Stand}}''
* Titre français : ''Le Fléau''
* Titre français : ''Le Fléau''
* Réalisateur : [[Mick Garris]]
* Réalisateur : [[Mick Garris]]
Ligne 40 : Ligne 39 :
* Costumes : [[Linda Matheson]]
* Costumes : [[Linda Matheson]]
* Directeur artistique : [[Michael Perry]] et [[Burton Rencher]]
* Directeur artistique : [[Michael Perry]] et [[Burton Rencher]]
* Montage : [[Patrick McMahon]]
* Montage : Patrick McMahon
* Maquillage : [[Evan Brainard]] et [[Bill Corso]]
* Maquillage : [[Evan Brainard]] et [[Bill Corso]]
* Casting : [[Lynn Kressel]]
* Casting : [[Lynn Kressel]]
Ligne 46 : Ligne 45 :
* Année : 1994
* Année : 1994
* Genre : [[Film d'horreur|horreur]], [[fantastique]]
* Genre : [[Film d'horreur|horreur]], [[fantastique]]
* Budget : {{formatnum:28000000}} $ (environ)
* Budget : {{Unité|28000000|$}} (environ)
* Type : [[mini-série]]
* Type : [[mini-série]]
* Sociétés de production : [[Greengrass Productions]] et [[Laurel Entertainment Inc.]]
* Sociétés de production : [[Greengrass Productions]] et [[Laurel Entertainment Inc.]]
* Durée totale : 366 minutes
* Durée totale : 366 minutes
* Dates de premières diffusions :
* Dates de premières diffusions :
** {{États-Unis}} : {{date|8|mai|1994|à la télévision}}, {{date|9|mai|1994|à la télévision}}, {{date|11|mai|1994|à la télévision}} et {{date|12|mai|1994|à la télévision}} sur [[American Broadcasting Company|ABC]]
**{{États-Unis}} : {{date|8 mai 1994|à la télévision|}}, {{date|9 mai 1994|à la télévision|}}, {{date|11 mai 1994|à la télévision}} et {{date|12 mai 1994|à la télévision}} sur [[American Broadcasting Company|ABC]]
** {{FR}} : {{date|26|juin|1995|à la télévision}} (parties 1 et 2) et {{date|3|juillet|1995|à la télévision}} (parties 3 et 4) sur [[M6]]
** {{France}} : {{date|26|juin|1995|à la télévision}} (parties 1 et 2) et {{date|3|juillet|1995|à la télévision}} (parties 3 et 4) sur [[M6]]


== Distribution ==
== Distribution ==
{{section à sourcer|date=mars 2023}}
* [[Gary Sinise]] <small>(VF : [[Emmanuel Jacomy]])</small> : Stuart « Stu Redman » Redman
* [[Gary Sinise]] {{Doublage|VF=Emmanuel Jacomy}} : Stuart « Stu Redman » Redman
* [[Molly Ringwald]] <small>(VF : [[Rafaèle Moutier]])</small> : France « Frannie » Goldsmith
* [[Molly Ringwald]] {{Doublage|VF=Rafaèle Moutier}} : France « Frannie » Goldsmith
* [[Jamey Sheridan]] <small>(VF : [[Yves-Marie Maurin]])</small> : [[Randall Flagg]]
* [[Jamey Sheridan]] {{Doublage|VF=Yves-Marie Maurin}} : [[Randall Flagg]]
* [[Laura San Giacomo]] <small>(VF : [[Évelyn Séléna]])</small> : Nadine Cross
* [[Laura San Giacomo]] {{Doublage|VF=Évelyn Séléna}} : Nadine Cross
* [[Ruby Dee]] <small>(VF : [[Catherine Sola]])</small> : mère Abigail Freemantle
* [[Ruby Dee]] {{Doublage|VF=Catherine Sola}} : mère Abigail Freemantle
* [[Rob Lowe]] <small>(VF : [[Antoine Nouel]])</small> : Nick Andros
* [[Rob Lowe]] {{Doublage|VF=Antoine Nouel}} : Nick Andros
* [[Bill Fagerbakke]] <small>(VF : [[Marc François (acteur)|Marc François]])</small> : Tom Cullen (M.O.O.N)
* [[Bill Fagerbakke]] {{Doublage|VF_lien=Marc François (acteur)|VF=Marc François}} : Tom Cullen (M.O.O.N)
* [[Adam Storke]] <small>(VF : [[Guy Chapellier]])</small> : Lawson « Larry » Underwood
* [[Ray Walston]] <small>(VF : [[René Beriard]])</small> : Glendon « Glen » Bateman
* [[Adam Storke]] {{Doublage|VF=Guy Chapellier}} : Lawson « Larry » Underwood
* [[Ray Walston]] {{Doublage|VF=René Bériard}} : Glendon « Glen » Bateman
* [[Corin Nemec]] <small>(VF : [[Christian Bénard|Chris Benard]])</small> : Harold Lauder
* [[Corin Nemec]] {{Doublage|VF=Christian Bénard}} : Harold Lauder
* [[Ossie Davis]] <small>(VF : [[Med Hondo]])</small> : le juge Richard Farris
* [[Ossie Davis]] {{Doublage|VF=Med Hondo}} : le juge Richard Farris
* [[Peter Van Norden]] <small>(VF : [[Raoul Delfosse]])</small> : Ralph Brentner
* Peter Van Norden {{Doublage|VF=Raoul Delfosse}} : Ralph Brentner
* [[Rick Aviles]] : Rat man
* [[Rick Aviles]] : Rat man
* [[Max Wright]] <small>(VF : [[André Chaumeau]])</small> : Dr. Herbert Denninger
* [[Max Wright]] {{Doublage|VF=André Chaumeau}} : {{Dr|Herbert Denninger}}
* [[Miguel Ferrer]] <small>(VF : [[Patrick Floersheim]])</small> : Sylvester « Lloyd » Henreid
* [[Miguel Ferrer]] {{Doublage|VF=Patrick Floersheim}} : Sylvester « Lloyd » Henreid
* [[Matt Frewer]] : l'ordure ( trashcan-man)
* [[Matt Frewer]] : l'ordure (trashcan-man)
* [[Bridgit Ryan]] <small>(VF : [[Françoise Cadol]])</small> : Lucy Swann
* Bridgit Ryan {{Doublage|VF=Françoise Cadol}} : Lucy Swann
* [[John Landis]] : Russ Dorr
* [[John Landis]] : Russ Dorr
* [[Kellie Overbey]] : Dayna Jurgens
* Kellie Overbey : Dayna Jurgens
* [[Patrick Kilpatrick]] <small>(VF : [[Michel Vigné]])</small> : Ray Booth
* [[Patrick Kilpatrick]] {{Doublage|VF=Michel Vigné}} : Ray Booth
* [[Shawnee Smith]] <small>(VF : [[Véronique Augereau]])</small> : Julie Lawry
* [[Shawnee Smith]] {{Doublage|VF=Véronique Augereau}} : Julie Lawry
* [[Cynthia Garris]] <small>(VF : [[Sophie Arthuys]])</small> : Susan Stern
* [[Cynthia Garris]] {{Doublage|VF=Sophie Arthuys}} : Susan Stern
* [[Chuck Adamson]] : Barry Dorgan
* {{Lien|langue=en|fr=Chuck Adamson}} : Barry Dorgan
* [[Billy L. Sullivan]] <small>(VF : [[Jean-François Kopf]])</small> : Joe
* [[Billy L. Sullivan]] {{Doublage|VF=Jean-François Kopf}} : Joe
* [[Ray McKinnon]] <small>(VF : [[Vincent Ropion]])</small> : Charlie Campion
* [[Ray McKinnon]] {{Doublage|VF=Vincent Ropion}} : Charlie Campion
* [[Troy Evans]] <small>(VF : [[Robert Darmel]])</small> : le sherif Baker
* [[Troy Evans]] {{Doublage|VF=Robert Darmel}} : le sherif Baker
* {{Lien|langue=en|trad=William Newman (actor)|William Newman (acteur)|texte=William Newman}} : Dr. Soames
* [[Sherman Howard]] : Dr. Dietz
* [[Sam Anderson]] : Whitney Horgan
* [[Sam Anderson]] : Whitney Horgan
* [[Stephen King]] : Teddy Weizak
* [[Stephen King]] : Teddy Weizak
* [[Sam Raimi]] : Bobby Terry
* [[Sam Raimi]] : Bobby Terry
* [[Ken Jenkins]] : Peter Goldsmith
* [[Ed Harris]] <small>(VF : [[Gérard Dessalles]])</small> : Général Starkey
* [[Mary Ethel Gregory]] : Alice Underwood
* [[Kathy Bates]] <small>(VF : [[Marion Game]])</small> : Rae Flowers
* [[Ed Harris]] {{Doublage|VF=Gérard Dessalles}} : Général Starkey
* [[Kareem Abdul-Jabbar]] : le prédicateur (le monstre arrive !)
* [[Kathy Bates]] {{Doublage|VF=Marion Game}} : Rae Flowers
:<small>'''Sources et légende''' : ''Version française'' sur ''Forum Doublage Francophone''<ref>[http://doublagefrancophone.lebonforum.com/t11753-le-fleau-1994 « Fiche du doublage français du film »] sur ''Forum Doublage Francophone'', consulté le 2 mars 2014 </ref></small>
* [[Hope Marie Carlton]] {{Doublage|VF=Dorothée Jemma}} : Sally Campion
* {{lien|Sarah Schaub}} {{Doublage|VF=Dorothée Jemma}} : Gina McCone
* [[Kareem Abdul-Jabbar]] : le prédicateur
<!--- site lebonforum non utilisable en tant que source, à remplacer
:<small>'''Sources et légende''' : ''Version française'' sur ''Forum Doublage Francophone''<ref>{{Lien web|url=http://doublagefrancophone.lebonforum.com/t11753-le-fleau-1994|titre=Fiche du doublage français du film|site=Forum Doublage Francophone|consulté le=2 mars 2014}}.</ref></small> -->


== Épisodes ==
== Épisodes ==
# ''La Peste'' (''The Plague'')
# ''La Peste'' (''{{Langue|en|The Plague}}'')
# ''Les Rêves'' (''The Dreams'')
# ''Les Rêves'' (''{{Langue|en|The Dreams}}'')
# ''La Trahison'' (''The Betrayal'')
# ''La Trahison'' (''{{Langue|en|The Betrayal}}'')
# ''L'Affrontement'' (''The Stand'')
# ''L'Affrontement'' (''{{Langue|en|The Stand}}'')


== Accroche ==
== Accroche ==
« La fin du monde est juste son commencement. »
{{Citation|La fin du monde est juste son commencement.}}


ou, sur le double-DVD : « La fin du monde et son nouveau départ. »
ou, sur le double-DVD : {{Citation|La fin du monde et son nouveau départ.}}


== Récompenses ==
== Récompenses ==
Ligne 107 : Ligne 114 :
* On peut remarquer la présence de l'acteur [[Sam Anderson]] dans un rôle mineur.
* On peut remarquer la présence de l'acteur [[Sam Anderson]] dans un rôle mineur.
* [[Stephen King]], l'écrivain du roman original et du scénario de cette mini-série, fait également plusieurs apparitions, dans un rôle mineur.
* [[Stephen King]], l'écrivain du roman original et du scénario de cette mini-série, fait également plusieurs apparitions, dans un rôle mineur.
* [[Kathy Bates]] et [[Ed Harris]] apparaissent également dans les adaptations filmiques de [[Misery (roman)|Misery]] (dans le rôle d'Annie Wilkes) et [[Bazaar (roman)|Bazaar]] (le shérif Alan Pangborn).


== Différences entre le roman et la mini-série ==
== Différences entre le roman et la mini-série ==
Le scénario contient plusieurs différences par rapport au roman original. Par exemple, plusieurs personnages du roman sont réunis dans celui de Nadine dans le téléfilm. Sa fin est aussi beaucoup plus rapide dans le téléfilm. D'autres personnages sont complètement effacés de l'intrigue.
Le scénario contient plusieurs différences par rapport au roman original. Par exemple, plusieurs personnages du roman sont réunis dans le téléfilm dans le personnage de Nadine. Sa fin est aussi beaucoup plus rapide dans le téléfilm. D'autres personnages sont complètement effacés de l'intrigue. De plus, la série est beaucoup moins violente que le livre et tous les passages à caractère sexuel ont été enlevés.


Cependant la mini-série reprend une structure dramatique très proche du roman. Nous découvrons la ''naissance du fléau'', sa propagation, puis les survivants isolés, leurs rêves qui les amènent à se réunir en deux pôles et enfin leur affrontement.
Cependant la mini-série reprend une structure dramatique très proche du roman. Nous découvrons la ''naissance du fléau'', sa propagation, puis les survivants isolés, leurs rêves qui les amènent à se réunir en deux pôles et enfin leur affrontement.


== Accueil ==
== Accueil ==
Ken Tucker de [[Entertainment Weekly]] lui donna un B+ : {{Citation|La structure inattendue de la réalisation forme une sorte de fouillis artistique qui aide à construire le suspense, parce que vous réalisez très vite que cette mini-série ne se comporte pas comme les autres émissions de télévision; tout peut arriver à tout moment<ref>[http://www.ew.com/ew/article/0,,20397912_302150,00.html Critique d'EW] sur ''EW.com'', consulté le 16 mai 2014</ref>.}}
Ken Tucker de [[Entertainment Weekly]] lui donna un B+ : {{Citation|La structure inattendue de la réalisation forme une sorte de fouillis artistique qui aide à construire le suspense, parce que vous réalisez très vite que cette mini-série ne se comporte pas comme les autres émissions de télévision; tout peut arriver à tout moment<ref>{{Lien web|langue=en|auteur=Ken Tucker|url=http://www.ew.com/ew/article/0,,20397912_302150,00.html|titre=The Stand|site=[[Entertainment Weekly]]|date=6 mai 1994|consulté le=16 mai 2014}}.</ref>.}}


Lors de leurs premières diffusions sur la chaîne [[American Broadcasting Company|ABC]], les 4 parties de la mini-série ont réuni respectivement 33 ; 33,1 ; 31,4 et 30,8 millions de téléspectateurs<ref>{{Lien web|auteur=|coauteurs=|url=http://anythingkiss.com/pi_feedback_challenge/Ratings/19940228-19940529_TVRatings.pdf|titre=Archives audiences Mai 1994|site=anythingkiss.com|consulté le=16 mai 2014}}</ref>.
Lors de leurs premières diffusions sur le réseau [[American Broadcasting Company|ABC]], les quatre parties de la mini-série ont réuni respectivement 33 ; 33,1 ; 31,4 et 30,8 millions de téléspectateurs<ref>{{Lien web|langue=en|format=pdf|url=http://anythingkiss.com/pi_feedback_challenge/Ratings/19940228-19940529_TVRatings.pdf|titre=Archives audiences Mai 1994|éditeur=[[USA Today]]|site=anythingkiss.com|consulté le=16 mai 2014|pages=10-11}}</ref>.


== Sortie vidéo ==
== Sortie vidéo ==


* Les quatre parties sont sorties en boîtier 2 DVD chez CBS Vidéo le 4 septembre 2003. L'audio est en anglais, français, allemand, italien et espagnol 2.0 Dolby stéréo. Les sous-titres présents sont l'anglais, l'anglais pour sourds et malentendants, le français, l'allemand, le danois, l'italien, le suédois, le norvégien, l'espagnol, le finnois et le hollandais. Le ratio écran est de 1.33.1 plein écran. Il n'y a pas de suppléments sur les coulisses. La durée totale est de 359 minutes.
* Les quatre parties sont sorties en boîtier 2 DVD chez CBS Vidéo le {{Date-|4 septembre 2003}}. L'audio est en anglais, français, allemand, italien et espagnol 2.0 Dolby stéréo. Les sous-titres présents sont l'anglais, l'anglais pour sourds et malentendants, le français, l'allemand, le danois, l'italien, le suédois, le norvégien, l'espagnol, le finnois et le hollandais. Le ratio écran est de 1.33.1 plein écran. Il n'y a pas de suppléments sur les coulisses. La durée totale est de 359 minutes.


== Notes et références ==
== Notes et références ==
{{Références|colonnes=2}}
{{Références}}


== Liens externes ==
== Liens externes ==
* {{Bases audiovisuel}}
* {{Imdb titre|id=0108941|titre=Le Fléau}}
* [https://www.a-suivre.org/annuseries/encyclopedie/series.php?series=598 Fiche de la série] sur Annuséries
* {{allociné titre|id=126113|titre=Le Fléau}}


{{Palette|Stephen King au cinéma et à la télévision}}
{{Palette|Stephen King au cinéma et à la télévision}}
{{Portail|horreur|Séries télévisées américaines|années 1990|fantasy et fantastique}}
{{Portail|horreur|Séries télévisées américaines|années 1990|fantasy et fantastique|SF}}


{{DEFAULTSORT:Fleau}}
{{DEFAULTSORT:Fleau}}
Ligne 142 : Ligne 150 :
[[Catégorie:Scénario de Stephen King]]
[[Catégorie:Scénario de Stephen King]]
[[Catégorie:Série télévisée fantastique]]
[[Catégorie:Série télévisée fantastique]]
[[Catégorie:Adaptation d'un roman à la télévision]]
[[Catégorie:Série télévisée tournée en Utah]]
[[Catégorie:Adaptation d'un roman américain à la télévision]]
[[Catégorie:Pandémie dans la fiction]]

Dernière version du 15 janvier 2024 à 23:35

Le Fléau

Titre original The Stand
Genre Mini-série dramatique,
horrifique,
fantastique
Création Stephen King
Acteurs principaux Gary Sinise
Molly Ringwald
Jamey Sheridan
Miguel Ferrer
Rob Lowe
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine ABC
Nb. de saisons 1
Nb. d'épisodes 4
Durée 366 minutes
Diff. originale

Le Fléau (The Stand) est une mini-série américaine en quatre parties de 90 minutes, créée d'après le roman de Stephen King et diffusée du au sur le réseau ABC.

En France, la mini-série a été diffusée le et sur M6 puis rediffusée le sur La Chaîne de la Fin du Monde[1] (chaîne événementielle de SyFy) ; et au Québec dès le sur Mystère.

Un terrible virus artificiel s'échappe d'un laboratoire américain. Rapidement surnommé « super-grippe », son taux de mortalité est de 99,4 %, 47 millions de personnes sont mortes à travers le monde. Le monde s'écroule en quelques semaines, malgré les tentatives de l'armée de circonscrire le mal. Les 0,6 % survivants sont perdus dans un monde post-apocalyptique. Isolés, ils tentent de trouver d'autres survivants. Ils sont tous hantés par d'étranges rêves. Certains sont attirés par Randall Flagg, l'incarnation du mal dans plusieurs romans de Stephen King, d'autres par Mère Abigaël, une centenaire qui symbolise le bien, Dieu.

Les deux groupes se réunissent. Les disciples de Randall Flagg occupent Las Vegas, tandis que la communauté de Mère Abigaël s'installe à Boulder dans le Colorado.

Les deux groupes se méfient et tentent de déstabiliser l'autre. De chaque côté, certains membres sont tentés de trahir leur communauté.

Fiche technique

[modifier | modifier le code]

Distribution

[modifier | modifier le code]
  1. La Peste (The Plague)
  2. Les Rêves (The Dreams)
  3. La Trahison (The Betrayal)
  4. L'Affrontement (The Stand)

« La fin du monde est juste son commencement. »

ou, sur le double-DVD : « La fin du monde et son nouveau départ. »

Récompenses

[modifier | modifier le code]
  • Emmy Award 1994 : Meilleur son
  • Emmy Award 1994 : Meilleur maquillage

Commentaires

[modifier | modifier le code]
  • On peut remarquer la présence de l'acteur Sam Anderson dans un rôle mineur.
  • Stephen King, l'écrivain du roman original et du scénario de cette mini-série, fait également plusieurs apparitions, dans un rôle mineur.
  • Kathy Bates et Ed Harris apparaissent également dans les adaptations filmiques de Misery (dans le rôle d'Annie Wilkes) et Bazaar (le shérif Alan Pangborn).

Différences entre le roman et la mini-série

[modifier | modifier le code]

Le scénario contient plusieurs différences par rapport au roman original. Par exemple, plusieurs personnages du roman sont réunis dans le téléfilm dans le personnage de Nadine. Sa fin est aussi beaucoup plus rapide dans le téléfilm. D'autres personnages sont complètement effacés de l'intrigue. De plus, la série est beaucoup moins violente que le livre et tous les passages à caractère sexuel ont été enlevés.

Cependant la mini-série reprend une structure dramatique très proche du roman. Nous découvrons la naissance du fléau, sa propagation, puis les survivants isolés, leurs rêves qui les amènent à se réunir en deux pôles et enfin leur affrontement.

Ken Tucker de Entertainment Weekly lui donna un B+ : « La structure inattendue de la réalisation forme une sorte de fouillis artistique qui aide à construire le suspense, parce que vous réalisez très vite que cette mini-série ne se comporte pas comme les autres émissions de télévision; tout peut arriver à tout moment[2]. »

Lors de leurs premières diffusions sur le réseau ABC, les quatre parties de la mini-série ont réuni respectivement 33 ; 33,1 ; 31,4 et 30,8 millions de téléspectateurs[3].

Sortie vidéo

[modifier | modifier le code]
  • Les quatre parties sont sorties en boîtier 2 DVD chez CBS Vidéo le . L'audio est en anglais, français, allemand, italien et espagnol 2.0 Dolby stéréo. Les sous-titres présents sont l'anglais, l'anglais pour sourds et malentendants, le français, l'allemand, le danois, l'italien, le suédois, le norvégien, l'espagnol, le finnois et le hollandais. Le ratio écran est de 1.33.1 plein écran. Il n'y a pas de suppléments sur les coulisses. La durée totale est de 359 minutes.

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. « Syfy - La chaîne de la fin du Monde », sur lachainedelafindumondebysyfy.fr via Wikiwix (consulté le ).
  2. (en) Ken Tucker, « The Stand », sur Entertainment Weekly, (consulté le ).
  3. (en) « Archives audiences Mai 1994 » [PDF], sur anythingkiss.com, USA Today (consulté le ), p. 10-11

Liens externes

[modifier | modifier le code]