Aller au contenu

« André Kolossov » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
m →‎Résumé : gramm
bot 🌐 Amélioration de références : URL ⇒ 1x {lien web}
 
(14 versions intermédiaires par 8 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{Titre en italique}}
'''''André Kolossov''''' est une nouvelle d'[[Ivan Tourgueniev]].
{{Infobox Nouvelle
| nom = André Kolossov
| image =
| légende =
| auteur = [[Ivan Tourgueniev]]
| titre orig =
| langue = [[russe]]
| parution = [[1844 en littérature|1844]] <br />dans ''[[Les Annales de la Patrie]]'' {{n°|11}}
| recueil =
| genre =
| date fictive =
| lieux =
| personnages =
| précédente =
| suivante =
}}

'''''André Kolossov''''' est une nouvelle d'[[Ivan Tourgueniev]], parue en [[1844 en littérature|1844]].


== Historique ==
== Historique ==
''André Kolossov'' est considéré comme la première œuvre en prose d'[[Ivan Tourgueniev]], écrite en 1844 et publiée la même année dans la revue ''[[Les Annales de la Patrie]]'', numéro XI<ref>Tourguéniev - Romans et nouvelles complets - tome 1, traduit par Françoise Flamant, Henri Mongault et Édith Scherrer,[[Bibliothèque de la Pléiade]], Gallimard, 1981 {{ISBN|978-2-07-010980-7}}</ref> <ref>http://editions.sillage.free.fr/auteurs/tourgueniev.html</ref>. L'auteur y apporta des modifications jusqu'en 1880<ref>Tourguéniev - Romans et nouvelles complets - tome 1, notes p 1085, traduit par Françoise Flamant, Henri Mongault et Édith Scherrer,[[Bibliothèque de la Pléiade]], Gallimard, 1981 {{ISBN|978-2-07-010980-7}}</ref>.
Considéré comme la première œuvre en prose d'[[Ivan Tourgueniev]], ''André Kolossov'' est écrite en 1844 et publiée la même année dans la revue ''[[Les Annales de la Patrie]]'', numéro XI<ref>Tourguéniev - Romans et nouvelles complets - tome 1, traduit par Françoise Flamant, Henri Mongault et Édith Scherrer, Gallimard, « [[Bibliothèque de la Pléiade]] », 1981 {{ISBN|978-2-07-010980-7}}</ref>{{,}}<ref>{{lien web |titre=Éditions Sillage - 17 rue Linné - 75005 Paris<!-- Vérifiez ce titre --> |url=http://editions.sillage.free.fr/auteurs/tourgueniev.html |site=editions.sillage.free.fr |consulté le=16-06-2023}}.</ref>. L'auteur y apporta des modifications jusqu'en 1880<ref>Tourguéniev - Romans et nouvelles complets - tome 1, notes p 1085, traduit par Françoise Flamant, Henri Mongault et Édith Scherrer, Gallimard, « [[Bibliothèque de la Pléiade]] », 1981 {{ISBN|978-2-07-010980-7}}</ref>.


== Résumé ==
== Résumé ==
Un groupe de jeunes gens discutent sur les hommes exceptionnels, la discussion ne menant à rien, un petit homme pâle propose que chacun d’eux décrive sa rencontre avec un homme remarquable. On propose au petit homme de commencer.
Un groupe de jeunes gens discutent des hommes exceptionnels<ref>Le thème de « l'homme exceptionnel », du « grand homme » de « l'homme ordinaire », voire du «surhomme » est un thème récurrent de la littérature russe de l'époque.</ref>. La discussion ne menant à rien, un petit homme pâle propose que chacun d’eux décrive sa rencontre avec un homme remarquable. On propose au petit homme de commencer.


Dix ans plus tôt, il avait dix huit ans et était étudiant à Moscou. Un soir, son ami Bobov vint le trouver tout excité pour le prévenir de l’arrivée d’Andrioucha Kolossov, les deux jeunes gens se rendent dans la chambre misérable de Kolossov et Nicolas, le narrateur, convient ''qu’au premier regard, il ressentit une attirance irrésistible’’, Kolossov a un ''air de gaîté insouciante et hardie’’, il est l’âme de ce groupe de jeunes gens et Nicolas devient le plus proche ami de Kolossov.
Dix ans plus tôt, il avait dix huit ans et était étudiant à Moscou. Un soir, son ami Bobov vint le trouver tout excité pour le prévenir de l’arrivée d’Andrioucha Kolossov. Les deux jeunes gens se rendent dans la chambre misérable de Kolossov et Nicolas, le narrateur, convient ''qu’au premier regard, il ressentit une attirance irrésistible''. Kolossov a un ''air de gaîté insouciante et hardie'', il est l’âme de ce groupe de jeunes gens et Nicolas devient le plus proche ami de Kolossov.


Ce dernier lui demande un soir de l’accompagner en dehors de la ville, ils vont chez Sidorenko, un lieutenant en retraite, Nicolas devra jouer aux cartes avec Sidorenko pendant que Kolossov passera un moment avec Varia, la fille de la maison.
Ce dernier lui demande un soir de l’accompagner en dehors de la ville. Ils vont chez Sidorenko, un lieutenant en retraite. Nicolas devra jouer aux cartes avec Sidorenko pendant que Kolossov passera un moment avec Varia, la fille de la maison.
Après plusieurs soirées, Nicolas tombe amoureux de Varia et il est heureux quand il sent l’amour de Kolossov pour Varia faiblir. Prenant son courage à deux mains, il rend visite seul à Varia. Sidorenko qui a tout compris, persifle sur l’absence de Kolossov et Varia en pleurs lui fait passer un message pour Kolossov.
Après plusieurs soirées, Nicolas tombe amoureux de Varia et il est heureux quand il sent l’amour de Kolossov pour Varia faiblir. Prenant son courage à deux mains, il rend visite seul à Varia. Sidorenko qui a tout compris, persifle sur l’absence de Kolossov et Varia en pleurs lui fait passer un message pour Kolossov.


Kolossov et Nicolas ont une explication, Kolossov n’aime plus Varia et n’ira plus chez elle, il lui laisse la place. Nicolas se précipite chez Varia, lui déclare son amour et lui demande de devenir sa femme.
Kolossov et Nicolas ont une explication, Kolossov n’aime plus Varia et n’ira plus chez elle, il lui laisse la place. Nicolas se précipite chez Varia, lui déclare son amour et lui demande de devenir sa femme.


Le lendemain Varia accepte mais juste avant de faire sa demande officielle à Sidorenko, celle qui le liera pour l’éternité avec Varia, Nicolas hésite, il lui semble que Varia a dit oui trop rapidement. De plus l’attitude nouvelle et trop polie de Sidorenko à son égard lui déplait. Nicolas tergiverse et finalement renonce à faire sa demande en mariage.
Le lendemain, Varia accepte mais juste avant de faire sa demande officielle à Sidorenko, celle qui le liera pour l’éternité avec Varia, Nicolas hésite, il lui semble que Varia a dit oui trop rapidement. De plus l’attitude nouvelle et trop polie de Sidorenko à son égard lui déplaît. Nicolas tergiverse et finalement renonce à faire sa demande en mariage.
Et maintenant, dix ans plus tard, devant ses amis, Nicolas reconnait le caractère exceptionnel de Kolossov, lui qui a su arrêter une relation amoureuse quand il n’était plus entièrement amoureux.
Et maintenant, dix ans plus tard, devant ses amis, Nicolas reconnait le caractère exceptionnel de Kolossov, lui qui a su arrêter une relation amoureuse quand il n’était plus entièrement amoureux.


== Personnages ==
== Personnages ==
* '''André Kolossov'''
* '''André Kolossov'''
* '''Nicolas Alexandrovitch''', dix huit ans pendant l'histoire.
* '''Nicolas Alexandrovitch''', dix-huit ans au moment du récit.
* '''Ivan Sémionytch Sidorenko''', lieutenant en retraite.
* '''Ivan Sémionytch Sidorenko''', lieutenant en retraite.
* '''Varia''', Barbe Ivanovna, dix sept ans, fille de Sidorenko.
* '''Varia''', Barbe Ivanovna, dix-sept ans, fille de Sidorenko.


== Édition française ==
== Édition française ==
*''André Kolossov'' traduit par [[Françoise Flamant]], [[Bibliothèque de la Pléiade]], Gallimard, 1981, 30 pages {{ISBN|978-2-07-010980-7}}
* ''André Kolossov'', traduit par Françoise Flamant, Gallimard, « [[Bibliothèque de la Pléiade]] », 1981, 30 pages {{ISBN|978-2-07-010980-7}}


== Notes et références ==
== Notes et références ==
{{Références}}
{{Références}}


{{Palette|Ivan Tourgueniev}}
{{Portail|littérature|Culture russe|XIXe siècle}}
{{Portail|littérature|Culture russe|XIXe siècle}}


[[Catégorie:Nouvelle d'Ivan Tourgueniev]]
[[Catégorie:Nouvelle d'Ivan Tourgueniev]]
[[Catégorie:Nouvelle parue en 1844]]
[[Catégorie:Nouvelle russe parue en 1844]]

Dernière version du 16 juin 2023 à 20:40

André Kolossov
Publication
Auteur Ivan Tourgueniev
Langue russe
Parution 1844
dans Les Annales de la Patrie no 11

André Kolossov est une nouvelle d'Ivan Tourgueniev, parue en 1844.

Considéré comme la première œuvre en prose d'Ivan Tourgueniev, André Kolossov est écrite en 1844 et publiée la même année dans la revue Les Annales de la Patrie, numéro XI[1],[2]. L'auteur y apporta des modifications jusqu'en 1880[3].

Un groupe de jeunes gens discutent des hommes exceptionnels[4]. La discussion ne menant à rien, un petit homme pâle propose que chacun d’eux décrive sa rencontre avec un homme remarquable. On propose au petit homme de commencer.

Dix ans plus tôt, il avait dix huit ans et était étudiant à Moscou. Un soir, son ami Bobov vint le trouver tout excité pour le prévenir de l’arrivée d’Andrioucha Kolossov. Les deux jeunes gens se rendent dans la chambre misérable de Kolossov et Nicolas, le narrateur, convient qu’au premier regard, il ressentit une attirance irrésistible. Kolossov a un air de gaîté insouciante et hardie, il est l’âme de ce groupe de jeunes gens et Nicolas devient le plus proche ami de Kolossov.

Ce dernier lui demande un soir de l’accompagner en dehors de la ville. Ils vont chez Sidorenko, un lieutenant en retraite. Nicolas devra jouer aux cartes avec Sidorenko pendant que Kolossov passera un moment avec Varia, la fille de la maison. Après plusieurs soirées, Nicolas tombe amoureux de Varia et il est heureux quand il sent l’amour de Kolossov pour Varia faiblir. Prenant son courage à deux mains, il rend visite seul à Varia. Sidorenko qui a tout compris, persifle sur l’absence de Kolossov et Varia en pleurs lui fait passer un message pour Kolossov.

Kolossov et Nicolas ont une explication, Kolossov n’aime plus Varia et n’ira plus chez elle, il lui laisse la place. Nicolas se précipite chez Varia, lui déclare son amour et lui demande de devenir sa femme.

Le lendemain, Varia accepte mais juste avant de faire sa demande officielle à Sidorenko, celle qui le liera pour l’éternité avec Varia, Nicolas hésite, il lui semble que Varia a dit oui trop rapidement. De plus l’attitude nouvelle et trop polie de Sidorenko à son égard lui déplaît. Nicolas tergiverse et finalement renonce à faire sa demande en mariage. Et maintenant, dix ans plus tard, devant ses amis, Nicolas reconnait le caractère exceptionnel de Kolossov, lui qui a su arrêter une relation amoureuse quand il n’était plus entièrement amoureux.

Personnages

[modifier | modifier le code]
  • André Kolossov
  • Nicolas Alexandrovitch, dix-huit ans au moment du récit.
  • Ivan Sémionytch Sidorenko, lieutenant en retraite.
  • Varia, Barbe Ivanovna, dix-sept ans, fille de Sidorenko.

Édition française

[modifier | modifier le code]

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. Tourguéniev - Romans et nouvelles complets - tome 1, traduit par Françoise Flamant, Henri Mongault et Édith Scherrer, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 1981 (ISBN 978-2-07-010980-7)
  2. « Éditions Sillage - 17 rue Linné - 75005 Paris », sur editions.sillage.free.fr (consulté le ).
  3. Tourguéniev - Romans et nouvelles complets - tome 1, notes p 1085, traduit par Françoise Flamant, Henri Mongault et Édith Scherrer, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 1981 (ISBN 978-2-07-010980-7)
  4. Le thème de « l'homme exceptionnel », du « grand homme » de « l'homme ordinaire », voire du «surhomme » est un thème récurrent de la littérature russe de l'époque.