detineo
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]detineō, infinitif : detinēre, parfait : detinuī, supin : detentum \de.ti.ne.oː\ transitif (voir la conjugaison)
- Détenir, tenir éloigné, retenir, arrêter, empêcher, détourner.
Caesarem ad Massiliam detineri cognovit
— (César. BC. 2, 17, 4)- il apprit que César était arrêté devant Marseille.
detinere aliquem de negotio
— (Plaute. Poen. 1.2.190)- empêcher quelqu'un d'aller à une affaire.
detinere aliquem ab aliquo incepto studio
— (Sall. C. 4, 2)- empêcher quelqu'un de continuer une étude.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
[modifier le wikicode]- detentatio, detentĭo (« détention »)
- detentātŏr, detentŏr (« détenteur »)
- detentātus (« détenu »)
- detentus (« retenu, arrêté »)
- detento (« retenir - détenir (un objet) »)
- detentŭs (« action de détenir, action de retenir »)
Références
[modifier le wikicode]- « detineo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage