Wikipédia:Dicionário/pt-AO
Aspeto
Tarefas
[editar código-fonte]- Adicionar regras para
- As variações no número (singular e plural) ou gênero gramatical (masculino ou feminino) das regras existentes
- As conjugações dos verbos já incluídos
- Nomes de localidades
- Corrigir regras
- Contendo erros de digitação ou concordância, se for possível (ver #item 4.3.1)
- Mover para a seção adequada as regras que não têm como ser convertidas pelo script:
- As que tenham quatro ou mais palavras no lado esquerdo[1]
- Aquelas cujo lado esquerdo tenham parêntesis, colchetes ou outros caracteres que não formem "palavras"[2] Por exemplo, não é possível converter a expressão "arquite(c)tura" que aparece na frase "
A arquite(c)tura é...
" pois o script segmenta a frase como sendo "|A| |arquite|(|c|)|tura| |é|...|
", e portanto entende que as palavras são "A", "arquite", "c", "tura" e "é".
- Remover regras
- Repetidas (geralmente aparecem em linhas consecutivas)
- Desnecessárias
- Regras com primeira letra maiúscula quando já existir a mesma regra com todas em minúsculas[3]
- Regras com mais de uma palavra cuja conversão já possa ser feita por uma regra de uma só palavra
- Que causem problemas (muitos falsos positivos, concordância, etc...):
- Expressões cujo significado depende fortemente do contexto no qual aparecem[4]
- Expressões que mudam de número, pessoa ou gênero gramatical causam problemas de concordância (ver, por exemplo, este tópico)
- Considerar possibilidade de realizar a conversão das combinações de "q" e "g" com "ü" (qü: qu, gü: gu), sem ter que especificar cada palavra com trema individualmente
Sugestões
[editar código-fonte]Para sugerir aprimoramentos ao script (não ao(s) dicionário(s)), dirija-se à página s:Utilizador:He7d3r/Tools/LanguageConverter#Sugestões de aprimoramentos. Sugestões relacionadas aos dicionários que o script utiliza podem ser colocadas na página de discussão do dicionário. A inclusão, correção ou remoção das regras de conversão pode ser feita diretamente no dicionário adequado, clicando em editar.
Conversão de palavras para a ortografia angolana
[editar código-fonte]Letra A
[editar código-fonte]- amendoim: ginguba
- amendoins: gingubas
- amigo: kamba
- amiga: kamba
- angolano: mwangolé
- auto-carro: machimbombo
- autocarro: machimbombo
- autocarros: machimbombos
Letra B
[editar código-fonte]- bairro de lata: musseque
Letra C
[editar código-fonte]- café da manhã: mata-bicho
- café-da-manhã: mata-bicho
- chapada: bofa
- celular: telemóvel
- chiclete: chuinga
- chiclé: chuinga
- com fome: fobado
- comida: pitéu
- confusão: maka
- contrabando: candonga
Letra D
[editar código-fonte]- diversão: desbunda
Letra E
[editar código-fonte]Letra F
[editar código-fonte]- favela: musseque
- favelas: musseques
- festa: desbunda
Letra G
[editar código-fonte]- geladeira: geleira
- gostar: kuiar
- grana: kumbú
Letra H
[editar código-fonte]Letra I
[editar código-fonte]- ir embora: bazar
Letra J
[editar código-fonte]Letra K
[editar código-fonte]Letra L
[editar código-fonte]Letra M
[editar código-fonte]- mais velho: kota
- malagueta: gindungo
- metralhadora: kalache
- miúdo: canuco
- miúda: canuca
Letra N
[editar código-fonte]- namorar: xaxar
- negócio ilícito: candonga
Letra O
[editar código-fonte]- ônibus: machimbombo
Letra P
[editar código-fonte]- pegar: cangar
- pimenta-malagueta: gindungo
- prender: cangar
Letra Q
[editar código-fonte]Letra R
[editar código-fonte]- refrigerador: geleira
- roubar: gamar
- roupas: grifes
Letra S
[editar código-fonte]Letra T
[editar código-fonte]- trabalhar: bumbar
Letra U
[editar código-fonte]Letra V
[editar código-fonte]Letra W
[editar código-fonte]Letra X
[editar código-fonte]Xícara- cup
Letra Y
[editar código-fonte]Letra Z
[editar código-fonte]Wikipédia:Dicionário/pt-AO/Falsos positivos
Notas
[editar código-fonte]- ↑ Se fosse habilitada a conversão de expressões com 4 palavras, o desempenho geral do script seria mais reduzido, tornando ineficiente também a conversão das palavras individuais e expressões com 2 ou 3 palavras. Por isso o comprimento das sequência foi limitado a 3 palavras (separadas por espaços). Caso queira aumentar este limite, mesmo tornando o script mais lento, precisará:
- Desativar o gadget (nas preferências);
- Fazer uma cópia das configurações do script para o seu script pessoal;
- Alterar
max_seq: 3
paramax_seq: 4
(ou um número maior, se a velocidade não for um problema). - Limpar o cache do seu navegador.
- ↑ O script entende como "palavra" uma sequência de caracteres consecutivos do "alfabeto" definido no gadget:
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ'-ÁÀÂÃÇÉÊẼÍÓÒÔÕQ̃ÚŰÜŨ
(tanto maiúsculas quanto minúsculas). - ↑ Regras em minúsculas tambem convertem suas correspondentes em maiúsculas: "exemplo: teste" converterá também "Exemplo: Teste" e "EXEMPLO: TESTE". Regras apenas com a primeira letra maiúscula converterão também a versão com tudo em maiúsculas: "Exemplo: Teste" converterá também "EXEMPLO: TESTE" (mas não "exemplo: teste"). Regras com outra combinação de maiúsculas e minúsculas (ou com tudo em maiúsculas) só se aplicam àquela combinação específica: "EXEMPLO: TESTE" só converte "EXEMPLO: TESTE" e "ExEmPlO: tesTE" só converte "ExEmPlO: tesTE"
- ↑ Às vezes é possível contornar o problema definindo regras com mais palavras, que permitam definir precisamente o significado (evitando conversões fora de contexto). Por exemplo, "metro: metrô" não é uma regra aceitável (pois metro também aparece como unidade de medida), mas "metro de Madrid" é válida (pois, neste caso, é muito provável que "metro" se refira ao meio de transporte). No entanto, por estar relacionada a um assunto muito específico (meios de transporte), pode ser preferível movê-la do dicionário global para um dicionário local.