выцветать
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | выцвета́ю | выцвета́л выцвета́ла |
— |
Ты | выцвета́ешь | выцвета́л выцвета́ла |
выцвета́й |
Он Она Оно |
выцвета́ет | выцвета́л выцвета́ла выцвета́ло |
— |
Мы | выцвета́ем | выцвета́ли | — |
Вы | выцвета́ете | выцвета́ли | выцвета́йте |
Они | выцвета́ют | выцвета́ли | — |
Пр. действ. наст. | выцвета́ющий | ||
Пр. действ. прош. | выцвета́вший | ||
Деепр. наст. | выцвета́я | ||
Деепр. прош. | выцвета́в, выцвета́вши | ||
Будущее | буду/будешь… выцвета́ть |
выц-ве-та́ть
Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — выцвести.
Приставка: вы-; корень: -цвет-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]- МФА: [vɨt͡svʲɪˈtatʲ]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- терять окраску ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]- част. линять
Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит вы- + цвести, далее от существительного цвет, далее от праслав. *květъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. цвѣтъ (откуда русск., белор. цвет), ст.-слав. цвѣтъ (др.-греч. ἄνθος; Еuсh. Sin., Супр.), укр. квіт, цвіт, болг. цвят, цветъ́т, сербохорв. цви̏jет, словенск. сvе̣̑t, чешск. květ, словацк. kvet, польск. kwiat, в.-луж. kwět, н.-луж. kwět, полабск. kjot; восходит к праиндоевр. *k'weit- «светлый, белый». Др. ступень чередования: ст.-слав. про-цвьтѫ, про-цвисти ἐξανθεῖν, ἀνθεῖν, русск. цвету́, цвести́, но цвёл из *kvьtlъ, укр. цвiсти́, цвiту́, болг. цъвтя́, цъ́вна, сербохорв. цва̀сти, цва̀те̑м, словенск. cvǝstì, cvǝtèm, др.-чешск. ktvu (из *kvьtǫ), инф. kvisti, польск. kwiść, kwitnę, в.-луж. kćěć, ktu, (*kvьtěti, *kvьtǫ), н.-луж. kwisć, kwitu. Праслав. *květъ, *kvisti, *kvьtǫ родственно латышск. kvite^t, kvitu «мерцать, блестеть», kvitinât «заставлять мерцать». Знач. выражения 'цвет молодёжи' восходит, как и нов.-в.-нем. 'Blüte dеs Аdеls' «цвет дворянства», к лат. flōs nobilitātis — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]Список переводов | |
|
Библиография
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|