зассать
Внимание! Содержание этой статьи или определённой её части может показаться непристойным или оскорбительным. |
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]будущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | зассу́ | засса́л зассала́ |
— |
Ты | зассы́шь | засса́л зассала́ |
зассы́ |
Он Она Оно |
зассы́т | засса́л зассала́ зассало́ |
— |
Мы | зассы́м | засса́ли | зассы́м зассы́мте |
Вы | зассы́те | засса́ли | зассы́те |
Они | зассу́т | засса́ли | — |
Пр. действ. прош. | засса́вший | ||
Деепр. прош. | засса́в, засса́вши | ||
Пр. страд. прош. | зассанный |
за-сса́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6°b/c^. Соответствующий глагол несовершенного вида — ссать.
Приставка: за-; корень: -сс-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть.
Произношение
[править]- МФА: [zɐˈsːatʲ]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- разг. облить, залить мочой что-либо в процессе мочеиспускания ◆ Петька наплёл ей про мужика, будто бы ехавшего на военной полуторке в райцентр, а в машине у этого самого мужика был щенок, который зассал ему всю кабину. А. В. Геласимов, «Степные боги», 2008 г. [НКРЯ]
- перен., груб. испугаться, забояться ◆ Она кому расскажет, что ты зассал, так пацанам с тобой здороваться западло будет! А. В. Иванов, «Географ глобус пропил», 2002 г. [НКРЯ] ◆ — Молодец, что не бросил Сида… Не зассал. По-пацански… Олег Гладов, «Любовь стратегического назначения», 2000–2003 гг. [НКРЯ] ◆ — Руку его на унитаз положим, а ты на неё сверху прыгнешь. — Я?!! — Зассал? ― сказал дембиль. — Другану зассал помочь! — Я прыгну, ― предложил другой призывник. А. В. Геласимов, «Год обмана», 2003 г. [НКРЯ] ◆ — Думаю, со старшеклассниками она бы зассала такое проделывать, городок у нас провинциальный, люди простые, могут и ответить адекватно… «Сегодня в топе блогов история учительницы (блог)», 2008 г. [НКРЯ]
Синонимы
[править]- залить, замочить, облить
- испугаться, забояться, напустить в штаны, надуть в штаны, приссать, обоссаться, заочковать, очко взыграло, присесть на очко, накласть в штаны, наложить в штаны, бздануть, забздеть, прибздеть, обосраться
Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Образовано от за- и ссать, кот. происходит от праслав. *sьcati, *sьčǫ, *sьčiši, связано чередованием с: сок, сучить (о дожде); родственно русск.-церк.-слав. сьчь «моча», др.-русск. сьць (м.) «моча», сербск.-русск.-церк.-слав. сьцати, сьчѫ, сьчиши. Ср.: русск. ссать (стар. 3 л. ед. ч. ссыт (Аввакум) и сцать, укр. сця́ти, сцю, сциш, белор. сцаць, словенск. scáti, ščím, чешск. scát, польск. szczać, szczę, в.-луж. šćeć, н.-луж. šćaś. Праслав. *sьcati — из *sьkati. Сюда же укр. си́кати «брызгать», белор. сíкi мн. «моча», словенск. síkati, síkam «брызгать», польск. sikać, -аm «брызгать, бить струёй». Родственно др.-инд. siñcáti, sḗсаtē « выливает», страд. sicyátē, авест. hinčaiti, hičaiti «выливает», hiẋra- ср. р. «жидкие экскременты», др.-в.-нем. sîhan «цедить, течь по каплям», sîgan «падать, опускаться, капать», норв. sige «сочиться, медленно течь» наряду с др.-в.-нем. seiсhen «мочиться», норв. sîkа «цедить», греч. ἷξαι ̇ διηθῆσαι (род. п. -άδος) ж. «ἰκμάς, влажность», лат. siat οὑρεῖ, sissiat — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]облить мочой | |
испугаться | |
|
Метаграммы
[править]Библиография
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские глаголы
- Русские глаголы совершенного вида
- Переходные глаголы
- Глаголы, спряжение 6°b/c^
- Русские слова с приставкой за-
- Русские слова с суффиксом -а
- Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f
- Разговорные выражения/ru
- Цитаты/Геласимов А. В.
- Выражения с переносным значением/ru
- Грубые выражения/ru
- Цитаты/Иванов А. В.
- Глаголы мочеиспускания/ru
- Слова из 7 букв/ru