What do you think?
Rate this book
378 pages, Mass Market Paperback
First published January 1, 1787
[u]ne créature chétive, toujours inférieure à l'homme, infiniment moins belle que lui, moins ingénieuse, moins sage, constituée d'une manière dégoûtante, entièrement opposée à ce qui peut plaire à l'homme, à ce qui doit le délecter…un être malsain les trois quarts de sa vie, hors d'état de satisfaire son époux tout le temps où la Nature le contraint à l'enfantement, d'une humeur aigre, acariâtre, impérieuse : tyran, si on lui laisse des droits, bas et rampant si on le captive ; mais toujours faux, toujours méchant, toujours dangereux […].
a weak creature, always inferior to man, infinitely less beautiful than he, less intelligent, less wise, with a disgusting constitution, entirely opposed to what man likes or takes delight in…a sickly being for three quarters of her life, unable to satisfy her husband whenever Nature constrains her to childbirth, possessed of a sour, shrewish, imperious temperament: a tyrant if she is given rights, mean and base when kept down; but always false, always vicious, always dangerous.
je le [ce sexe] vois opprimé partout, partout rigoureusement éloigné des affaires, partout méprisé, avili, enfermé ; les femmes, en un mot, partout traitées commes des bêtes dont on se sert à l'instant de besoin, et qu'on recèle aussitôt dans le bercail.
I see women everywhere oppressed, everywhere rigorously excluded from activity, everywhere despised, degraded and locked away: women, in a word, are everywhere treated like beasts, who are made use of when you need them and then sent straight back to their pen.
[I]l n'est aucune sorte de sensation qui soit plus vive que celle de la douleur ; ses impressions sont sûres, elles ne trompent point comme celles du plaisir perpétuellement jouées par les femmes ou presque jamais ressenties par elles ; que d'amour-propre ailleurs, que de jeunesse, de force, de santé ne faut-il pas pour être sûr de produire dans une femme cette douteuse et peu satisfaisante impression du plaisir. Celle de la douleur au contraire, n'exige pas la moindre chose : plus un homme a des défauts, plus il est vieux, moins il est aimable, mieux il réussira.
There is no keener sensation than that of pain: its impressions are certain, they do not deceive like those of the pleasure perpetually acted out by women and almost never felt by them. And how much self-esteem, youth, strength and vigour is required to produce in a woman that doubtful and hardly satisfying impression of pleasure. Whereas pain, by contrast, requires nothing: the more flaws a man has, the older and less likeable he is, the better he'll succeed.