Dieses Buch ist gut geschrieben und es ist auch sehr interessant, der Teil, den ich am meisten mochte, ist derjenige, in dem die Autorin ihre SchwieriDieses Buch ist gut geschrieben und es ist auch sehr interessant, der Teil, den ich am meisten mochte, ist derjenige, in dem die Autorin ihre Schwierigkeiten offenbart, mit Leuten zu sprechen, die sie bis dahin Terroristen betrachtet hatten. Ich bin mir sicher, dass die Friedenskämpfer-Bewegung eine der wenigen Chancen ist, einen Waffenstillstand in diesem vom Krieg zerrissenen Ort zu erreichen.
Libro ben scritto e molto interessante, la parte che ho apprezzato di piú é quella in cui l'autrice mette a nudo le sue difficoltá nel parlare con le persone che fino ad allora aveva considerato dei terroristi. Sono sicura che il movimento Friedenskämpfer-Bewegung sia una delle poche chance di raggiungere una tregua in quel posto dilaniato dalla guerra....more
Ich bin nicht sicher, ob mir dieses Buch gefallen hat; vor allem, weil es mir als Psychotherapeut in mancher Hinsicht nicht so überzeugt hat. Aber sicIch bin nicht sicher, ob mir dieses Buch gefallen hat; vor allem, weil es mir als Psychotherapeut in mancher Hinsicht nicht so überzeugt hat. Aber sicher bin ich falsch, weil, für jede Person, die manischen Phasen sowie diejenigen der Depression unterschiedlich sind.
Non sono sicura che questo libro mi sia piaciuto, soprattutto perché come psicoterapeuta per certi versi non mi ha convinto più di tanto. Ma sicuramente mi sbaglio, anche perché, per ogni persona le fasi di mania come anche quelle della depressione sono diverse,...more
Die Idee war nicht schlecht, gerade in diesen Tagen, um die Europäische Union in den Mittelpunkt von allem zu stellen, ist weder einfach noch offensicDie Idee war nicht schlecht, gerade in diesen Tagen, um die Europäische Union in den Mittelpunkt von allem zu stellen, ist weder einfach noch offensichtlich, schade, dass ich aufgrund meines Deutschs das Buch nicht so schätzen konnte, wie ich es wollte.
L'idea non era male, specialmente di questi tempi mettere l'Unione Europea al centro di tutto non é né semplice né scontato, peccato che a causa sicuramente del mio tedesco, non sono riuscita ad apprezzare il libro quanto avrei voluto.
J'ai dû le lire pour le literaturkreis et je l'ai trouvé totalement ennuyeux. Le seul point positif est que j'ai pu relire L'etranger après beaucoup dJ'ai dû le lire pour le literaturkreis et je l'ai trouvé totalement ennuyeux. Le seul point positif est que j'ai pu relire L'etranger après beaucoup de temps et que je l'ai trouvé aussi beau que d'habitude.
Ich musste es für den Literaturkreis lesen und fand es total langweilig. Die einzige positive Seite ist, dass ich den Etranger nach einiger Zeit noch einmal lesen konnte und fand ihn so schön wie immer.
I had to read it for the literaturkreis and I found it totally boring. Only positive side is that I got to reread L'etranger after a lot of time and found it as beautiful as usually.
Ho dovuto leggerlo per il literaturkreis e l'ho trovato completamente noioso. Il solo lato positivo è che ho avuto modo di rileggere L'etranger dopo un sacco di tempo e l'ho trovato bello come al solito....more
Je pense que ce livre avait beaucoup de potentiel, mais j'ai le sentiment, malgré 525 pages, l'auteur a choisi de ne pas aller en profondeur, mais pluJe pense que ce livre avait beaucoup de potentiel, mais j'ai le sentiment, malgré 525 pages, l'auteur a choisi de ne pas aller en profondeur, mais plutôt de laisser mentionné, de sorte qu'il est alors le devoir de lecteur de déduire quelque chose de la finale. Je suis désolé, mais je suis paresseux, après avoir lu cette brique, j'aurais préféré les conclusions aussi, parce que je me sentais très bas, surtout du dernier chapitre.
Credo che questo libro avesse molte potenzialità, ma ho la sensazione, nonostante le 525 pagine, che l'autrice abbia scelto di non addentrarsi in profondità, quanto piuttosto di lasciare accennate, in modo che sia poi il lettore a dedurre qualcosa dal finale. Mi dispiace, ma siccome io sono pigra, dopo aver letto questo mattonazzo, avrei preferito ci fossero anche le conclusioni, perché mi sono sentita piuttosto presa in giro, specialmente dall'ultimo capitolo....more
Short and intense book where different character are handled in a wonderful was by Tony Morrison. Not one word is too much, and the sentences go rightShort and intense book where different character are handled in a wonderful was by Tony Morrison. Not one word is too much, and the sentences go right to the target. I haven't read this author for a while and now I understand is better if I go back a read something of her previous work, because there is more than Beloved.
Un libro breve ed intenso in cui l'autrice riesce a far muovere i personaggi in un modo armonico e dove le frasi vanno dritte al punto e non c'é una parola di troppo. Era da tempo che non leggevo Tony Morrison ma devo assolutamente colmare questa mia lacuna perché mi sembra piuttosto chiaro che c'é molto di piú di Beloved tra i suoi scritti....more
Das war ein sehr komplizierte Buch. Es ist ein Roman ohne Handlung und das einzige, was mir klar ist, ist, dass der Protagonist eine Dolmetscherin istDas war ein sehr komplizierte Buch. Es ist ein Roman ohne Handlung und das einzige, was mir klar ist, ist, dass der Protagonist eine Dolmetscherin ist.
Romanzo veramente complicato, per fortuna che era breve. Privo di trama e probabilmente l'unica cosa che mi é chiara é che la protagonista, sul cui sesso nemmeno sono sicura, é una traduttrice/interprete....more
Ein weiteres Buch, dessen Worte schien einfach, aber die Handlung habe ich nicht verstanden. Vielleicht sollte ich einfach aufhören in Deutsch LiteratEin weiteres Buch, dessen Worte schien einfach, aber die Handlung habe ich nicht verstanden. Vielleicht sollte ich einfach aufhören in Deutsch Literatur Romane zu lesen, weil ich bin noch nicht in der Lage zu verstehen.
Un altro libro le cui parole sembravano facili, ma di cui invece non ho compreso la trama. Forse devo proprio smettere di leggere in tedesco romanzi troppo letterari, perché non sono ancora in grado di capirli....more
Der erste Teil dieses Buches hat mir gefallen, nachdem wird alles sehr nebulös und sogar hat die Struktur der Kapitel mich nicht viel geholfen zu versDer erste Teil dieses Buches hat mir gefallen, nachdem wird alles sehr nebulös und sogar hat die Struktur der Kapitel mich nicht viel geholfen zu verstehen, was passiert und wem. Außerdem scheint es mir, dass der Hund auch in eine andere der Bücher von Maron war, aber ich bin nicht so sicher. Ein Roman über Schuld, dass bestimmte Entscheidungen uns lassen und die Angst vor dem Tod. Ich habe bessere Bücher gelesen.
La prima parte di questo libro mi é piaciuta molto, dopo peró diventa tutto molto nebuloso e anche la struttura dei capitoli non mi ha aiutato molto a capire cosa capitava e a chi. Inoltre mi sembra che il cane ci fosse anche in un altro dei libri della Maron, ma non sono sicura. Un romanzo sul senso di colpa che certe scelte ci lasciano e sulla paura della morte. Ho letto di meglio....more
Die Geschichte war interessant, aber leider war es für mich zu stark fragmentiert. All diese Namen, Orte, Ereignisse, am Ende kam nicht zustande in eiDie Geschichte war interessant, aber leider war es für mich zu stark fragmentiert. All diese Namen, Orte, Ereignisse, am Ende kam nicht zustande in einer Übersicht. Die Familie des Autors wird für mich immer ein Geheimnis bleiben, aber nicht für diese Grund ist das Buch nicht wert zu lesen.
La storia era interessante, ma purtroppo per me era troppo frammentata. Tutti questi nomi, luoghi, avvenimenti, alla fine non si sono concretizzati in una visione d'insieme. La famiglia dell'autrice rimarrá quindi per me sempre un mistero, ma non per questo il libro non vale la pena di essere letto....more
Decisamente troppo difficile per me seguire questo libro, la cui trama comincia ad intravedersi verso la 150esima pagina. PeEs war mir zu kompliziert.
Decisamente troppo difficile per me seguire questo libro, la cui trama comincia ad intravedersi verso la 150esima pagina. Peccato, perché era scritto veramente bene, ma non essendo tedesca potevo apprezzarlo solo fino ad un certo punto....more
Ich fand dieses zweite Buch von Meyerhoff nicht überzeugend als der erste; es ist in der Kindheit des Protagonistens gesetzt, und es schien mir ein biIch fand dieses zweite Buch von Meyerhoff nicht überzeugend als der erste; es ist in der Kindheit des Protagonistens gesetzt, und es schien mir ein bisschen "zu idyllisch" in der Menge in der psychiatrischen Klinik. Dann wird alles auseinander fällt, wie weiß wer hat schon "Alle Toten fliegen hoch" gelesen, und wieder der Geschmack der bleibt ist wirklich bitterer als süß.
Ho trovato questo secondo libro di Meyerhoff poco convincente rispetto al primo volume; ambientato nell'infanzia del protagonista, mi é sembrato un po' troppo idillico nella parte ambientata nell'ospedale psichiatrico. Poi, come giá sa chi ha letto "Alle toten fliegen hoch" tutto va a rotoli e anche questa volta il sapore che lascia é veramente piú amaro che dolce....more
Schönes Buch, das sehr traurig ist, während sie innig zu unterhalten verwaltet. Es erzählt die Geschichte eines 17 Jahre alt Junger, den ein SchuljahrSchönes Buch, das sehr traurig ist, während sie innig zu unterhalten verwaltet. Es erzählt die Geschichte eines 17 Jahre alt Junger, den ein Schuljahr in den USA verbracht in den 80er Jahren, und wenn er zurückkommt , hat er sich verändert, aber es ist nicht der einzige.
Bel libro, che riesce a divertire pur essendo intimamente molto triste. Ambientato negli anni '80, racconta la storia di un diciassettenne che trascorre un anno di scuola negli Stati Uniti, e quando torna é cambiato, ma non é il solo....more